Bob Dylan - Rainy Day Women #12 & 35 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Rainy Day Women #12 & 35




Well, they'll stone you when you're tryin' to be so good
Что ж, они побьют тебя камнями, когда ты будешь стараться быть таким хорошим.
They'll stone you just like they said they would
Они побьют тебя камнями, как и обещали
They'll stone you when you're tryin' to go home
Они побьют тебя камнями, когда ты попытаешься вернуться домой
Then they'll stone you when you're there all alone
Тогда они побьют тебя камнями, когда ты останешься там совсем один
But I would not feel so all alone
Но я бы не чувствовала себя такой одинокой
Everybody must get stoned
Все должны накуриться
Well, they'll stone you when you're walkin' 'long the street
Что ж, они побьют тебя камнями, когда ты будешь долго идти по улице
They'll stone you when you're tryin' to keep your seat
Они побьют тебя камнями, когда ты попытаешься удержаться на своем месте
They'll stone you when you're walkin' on the floor
Они побьют тебя камнями, когда ты будешь ходить по полу
They'll stone you when you're walkin' to the door
Они забросают тебя камнями, когда ты подойдешь к двери
But I would not feel so all alone
Но я бы не чувствовала себя такой одинокой
Everybody must get stoned
Все должны накуриться
They'll stone you when you're at the breakfast table
Они забросают тебя камнями, когда ты сядешь за стол для завтрака
They'll stone you when you are young and able
Они побьют тебя камнями, когда ты будешь молод и способен
They'll stone you when you're tryin' to make a buck
Они побьют тебя камнями, когда ты попытаешься подзаработать
They'll stone you and then they'll say, "Good luck"
Они забросают тебя камнями, а потом скажут: "Удачи".
There, but I would not feel so all alone
Там, но я бы не чувствовала себя такой одинокой
Everybody must get stoned
Все должны накуриться
Well, they'll stone you and say that it's the end
Что ж, они забросают тебя камнями и скажут, что это конец
Then they'll stone you and then they'll come back again
Тогда они побьют тебя камнями, а потом вернутся снова
They'll stone you when you're riding in your car
Они забросают тебя камнями, когда ты будешь ехать в своей машине
They'll stone you when you're playing your guitar
Они побьют тебя камнями, когда ты будешь играть на своей гитаре
Yes, but I would not feel so all alone
Да, но я бы не чувствовала себя такой одинокой
Everybody must get stoned, alright!
Все должны накуриться, ясно!
Well, they'll stone you when you walk all alone
Что ж, они побьют тебя камнями, когда ты пойдешь совсем один
They'll stone you when you are walkin' home
Они побьют тебя камнями, когда ты пойдешь домой.
They'll stone you and then say, "You are brave"
Они побьют тебя камнями, а потом скажут: "Ты храбрый".
They'll stone you when you're set down in your grave
Они побьют тебя камнями, когда тебя опустят в могилу
But I would not feel so all alone
Но я бы не чувствовала себя такой одинокой
Everybody must get stoned
Все должны накуриться





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.