Paroles et traduction Bob Dylan - Saved (Live Jan. 12, 1980)
I
was
blinded
by
the
devil,
born
and
already
ruined
Я
был
ослеплен
дьяволом,
рожден
и
уже
разрушен.
Stone-cold
dead
as
I
stepped
out
of
the
womb
Замерзший
мертвец,
когда
я
вышел
из
чрева.
By
His
grace
I
have
been
touched,
by
His
word
I
have
been
healed
По
его
милости
я
был
тронут,
по
его
слову
я
был
исцелен.
By
His
hand
I've
been
delivered,
by
His
spirit
I've
been
sealed
Его
рукой
я
был
спасен,
его
духом
я
был
запечатан.
I've
been
saved
by
the
blood
of
the
Lamb
Я
был
спасен
Кровью
Агнца.
Saved
by
the
blood
of
the
Lamb,
saved,
saved,
and
I'm
so
glad
Спасенный
Кровью
Агнца,
спасенный,
спасенный,
и
я
так
рад.
Yes,
I'm
so
glad,
well
I'm
so
glad,
so
glad,
I
want
to
thank
You,
Lord
Да,
я
так
рад,
что
ж,
я
так
рад,
так
рад,
я
хочу
поблагодарить
тебя,
Господь.
Want
to
thank
You,
Lord,
want
to
thank
You,
Lord
Хочу
поблагодарить
тебя,
Господь,
хочу
поблагодарить
тебя,
Господь.
By
His
truth
I
can
be
upright,
by
His
strength
I
do
endure
По
его
истине
я
могу
быть
честным,
по
его
силе
я
терплю.
By
His
power
I've
been
lifted,
in
His
love
I
am
secure
Благодаря
его
силе
я
был
поднят,
в
его
любви
я
в
безопасности.
Oh,
He
bought
me
with
a
price,
freed
me
from
the
pit
О,
он
купил
меня
по
цене,
освободил
от
ямы.
Full
of
emptiness
and
wrath,
and
the
fire
that
burns
in
it
Полная
пустоты
и
гнева,
и
горящий
в
ней
огонь.
I've
been
saved
by
the
blood
of
the
Lamb
Я
был
спасен
Кровью
Агнца.
Saved
by
the
blood
of
the
Lamb,
saved,
saved,
and
I'm
so
glad
Спасенный
Кровью
Агнца,
спасенный,
спасенный,
и
я
так
рад.
I'm
glad,
so
glad,
so
glad,
so
glad,
thank
You,
Lord
Я
рад,
так
рад,
так
рад,
так
рад,
так
рад,
благодарю
Тебя,
Господь.
I
just
want
to
thank
You,
Lord,
thank
You,
Lord
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя,
Господи,
благодарю
Тебя,
Господи.
Nobody
to
rescue
me,
nobody
would
dare
Никто
не
спасет
меня,
никто
не
посмеет.
I
was
going
down
for
the
last
time,
but
by
His
mercy
I've
been
spared
Я
спускался
в
последний
раз,
но
по
его
милости
я
был
спасен.
Not
by
works,
but
by
faith
in
Him
who
called
Не
по
делам,
но
по
вере
в
того,
кто
призвал.
For
so
long
I've
been
hindered,
for
so
long
I've
been
stalled
Так
долго
мне
мешали,
так
долго
я
был
в
тупике.
But
I've
saved
by
the
blood
of
the
Lamb
Но
я
спасен
Кровью
Агнца.
Yes
I've
been
saved
by
the
blood
of
the
Lamb,
saved,
saved,
I'm
so
glad
Да,
я
был
спасен
Кровью
Агнца,
спасен,
спасен,
я
так
рад.
So
glad,
alright
I'm
so
glad,
so
glad,
I
want
to
thank
You,
Lord
Так
рад,
хорошо,
я
так
рад,
так
рад,
я
хочу
поблагодарить
тебя,
Господь.
I
just
want
to
thank
You,
Lord,
thank
You,
Lord,
thank
You,
Lord
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя,
Господь,
благодарю
Тебя,
Господь,
благодарю
Тебя,
Господь.
Thank
You,
Lord,
thank
You,
Lord
thank
You,
Lord
Благодарю
Тебя,
Господи,
благодарю
Тебя,
Господи,
благодарю
Тебя,
Господи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Timothy Drummond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.