Bob Dylan - Shelter from the Storm (Live) - traduction des paroles en russe




Shelter from the Storm (Live)
Укрытие от бури (Концертная запись)
'Twas in another lifetime, one of toil and blood
Это было в другой жизни, полной тяжкого труда и крови
When blackness was a virtue, the road was full of mud
Когда тьма была добродетелью, дорога была полна грязи
I came in from the wilderness, a creature void of form
Я пришёл из дикой местности, существо без облика
"Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm"
"Входи," сказала она, дам тебе укрытие от бури"
Not a word was spoke between us, there was no risk involved
Мы не обменялись ни словом, никакого риска не было
Everything up to that point had been left unresolved
Всё до того момента оставалось нерешённым
Try imagining a place where it's always safe and warm
Попробуй представить место, где всегда безопасно и тепло
"Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm"
"Входи," сказала она, дам тебе укрытие от бури"
I was burned out from exhaustion, buried in the hail
Я выгорел от усталости, погребённый под градом
Poisoned in the bushes, blown out on the trail
Отравлен в кустах, сбит с ног на тропе
Hunted like a crocodile, ravaged in the corn
Преследуемый, как крокодил, растерзанный в кукурузных полях
"Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm"
"Входи," сказала она, дам тебе укрытие от бури"
Suddenly I turned around and she was standin' there
Внезапно я обернулся, и она стояла там
With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair
С серебряными браслетами на запястьях и цветами в волосах
She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns
Она подошла ко мне так грациозно и сняла мой терновый венец
"Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm"
"Входи," сказала она, дам тебе укрытие от бури"
Well, the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
Ну, помощник шерифа ходит по острым гвоздям, а проповедник едет верхом
But nothing really matters much, doom alone that counts
Но ничто не имеет особого значения, лишь рок один в счёт
And the one-eyed undertaker, he blows a futile horn
И одноглазый гробовщик, он трубит в бесполезный рог
"Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm"
"Входи," сказала она, дам тебе укрытие от бури"
In a little hilltop village, they gambled for my clothes
В маленькой деревушке на холме они бросали жребий на мою одежду
I bargained for salvation an' she gave me a lethal dose
Я торговался за спасение, а она дала мне смертельную дозу
I offered up my innocence and got repaid with scorn
Я предложил свою невинность и получил в ответ презрение
"Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm"
"Входи," сказала она, дам тебе укрытие от бури"
Now there's a wall between us, somethin' there's been lost
Теперь между нами стена, что-то было утеряно
I took too much for granted, got my signals crossed
Я слишком многое принимал как должное, мои сигналы были неверно поняты
Just to think that it all began on a non-eventful morn
Только подумать, что всё это началось ничем не примечательным утром
"Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm"
"Входи," сказала она, дам тебе укрытие от бури"
Well, I'm livin' in a foreign country but I'm bound to cross the line
Ну, я живу в чужой стране, но я непременно пересеку черту
Beauty walks a razor's edge, someday I'll make it mine
Красота ходит по лезвию бритвы, когда-нибудь я сделаю её своей
If I could only turn back the clock to when God and her were born
Если бы я только мог повернуть время вспять, к тому времени, когда Бог и она родились
"Come in," she said, "I'll give you shelter from the storm"
"Входи," сказала она, дам тебе укрытие от бури"





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.