Bob Dylan - Silvio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Silvio




Stake my future on a hell of a past
Ставлю свое будущее на адское прошлое.
Looks like tomorrow is coming on fast
Похоже, завтрашний день наступает быстро.
Ain't complaining 'bout what I got
Я не жалуюсь на то, что у меня есть.
Seen better times, but who has not?
Бывали и лучшие времена, но кто не видел?
Silvio, silver and gold
Сильвио, серебро и золото
Won't buy back the beat of a heart grown cold
Не выкупит биение остывшего сердца.
Silvio, I gotta go
Сильвио, мне пора.
Find out something only dead men know
Выясни то, что известно только мертвецам.
Honest as the next jade rolling that stone
Честный, как следующий нефрит, катящий этот камень.
When I come knocking don't throw me no bone
Когда я постучусь не бросай мне кости
I'm an old boll weevil looking for a home
Я старый долгоносик, ищущий дом.
If you don't like it you can leave me alone
Если тебе не нравится можешь оставить меня в покое
I can snap my fingers and require the rain
Я могу щелкнуть пальцами и потребовать дождя.
From a clear blue sky and turn it off again
С ясного голубого неба и выключи его снова.
I can stroke your body and relieve your pain
Я могу погладить твое тело и облегчить твою боль.
And charm the whistle off an evening train
И очаровать гудок вечернего поезда.
Silvio, silver and gold
Сильвио, серебро и золото
Won't buy back the beat of a heart grown cold
Не выкупит биение остывшего сердца.
Silvio, I gotta go
Сильвио, мне пора.
Find out something only dead men know
Выясни то, что известно только мертвецам.
I give what I got until I got no more
Я отдаю то, что у меня есть, пока не получу больше.
I take what I get until I even the score
Я беру то, что получаю, пока не сравняю счет.
You know I love you and furthermore
Ты знаешь что я люблю тебя и более того
When it's time to go you got an open door
Когда придет время уходить, дверь будет открыта.
I can tell you fancy, I can tell you plain
Я могу сказать тебе причудливо, я могу сказать тебе прямо.
You give something up for everything you gain
Ты отдаешь что-то за все, что получаешь.
Since every pleasure's got an edge of pain
С тех пор как у каждого удовольствия есть грань боли
Pay for your ticket and don't complain
Заплати за билет и не жалуйся.
Silvio, silver and gold
Сильвио, серебро и золото
Won't buy back the beat of a heart grown cold
Не выкупит биение остывшего сердца.
Silvio, I gotta go, go
Сильвио, я должен идти, идти.
Find out something only dead men know
Выясни то, что известно только мертвецам.
One of these days and it won't be long
Один из этих дней, и это не будет долго.
Going down in the valley and sing my song
Спускаюсь в долину и пою свою песню.
I will sing it loud and sing it strong
Я буду петь ее громко и сильно.
Let the echo decide if I was right or wrong
Пусть Эхо решит, прав я или нет.
Silvio, silver and gold
Сильвио, серебро и золото
Won't buy back the beat of a heart grown cold
Не выкупит биение остывшего сердца.
Silvio, I gotta go
Сильвио, мне пора.
Find out something only dead men know
Выясни то, что известно только мертвецам.
Silvio, silver and gold
Сильвио, серебро и золото
Won't buy back the beat of a heart grown cold
Не выкупит биение остывшего сердца.
Silvio, I gotta go
Сильвио, мне пора.
Find out something only dead men know
Выясни то, что известно только мертвецам.
Silvio, silver and gold
Сильвио, серебро и золото
Won't buy back the beat of a heart grown cold
Не выкупит биение остывшего сердца.
Silvio, I gotta go
Сильвио, мне пора.
Find out something only dead men know
Выясни то, что известно только мертвецам.
Come on
Давай
Come on
Давай





Writer(s): Robert Hunter, Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.