Paroles et traduction Bob Dylan - Soon After Midnight
I′m
searching
for
phrases
Я
ищу
фразы.
To
sing
your
praises
Петь
тебе
дифирамбы.
I
need
to
tell
someone
Мне
нужно
кое
кому
рассказать
It's
soon
after
midnight
Уже
скоро
за
полночь.
And
my
day
has
just
begun
И
мой
день
только
начался.
A
gal
named
Honey
Девушка
по
имени
Хани
Took
my
money
Забрал
мои
деньги.
She
was
passing
by
Она
проходила
мимо.
It′s
soon
after
midnight
Уже
скоро
за
полночь.
And
the
moon
is
in
my
eye
И
Луна
в
моих
глазах.
My
heart
is
cheerful
Мое
сердце
радостно.
It's
never
fearful
Это
никогда
не
страшно.
I've
been
down
on
the
killing
floors
Я
был
на
убийственных
этажах.
I′m
in
no
great
hurry
Я
не
очень
спешу.
I′m
not
afraid
of
your
fury
Я
не
боюсь
твоей
ярости.
I've
faced
stronger
walls
than
yours
Я
сталкивался
с
более
крепкими
стенами,
чем
твои.
Charlotte′s
a
harlot
Шарлотта-шлюха.
Dresses
in
scarlet
Платья
алого
цвета
Mary
dresses
in
green
Мэри
одевается
в
зеленое.
It's
soon
after
midnight
Уже
скоро
за
полночь.
And
I′ve
got
a
date
with
the
fairy
queen
У
меня
свидание
с
королевой
фей.
They
chirp
and
they
chatter
Они
щебечут
и
болтают.
What
does
it
matter?
Какое
это
имеет
значение?
They
lie
and
dine
in
their
blood
Они
лгут
и
едят
своей
кровью.
Two-timing
Slim
Двуличный
Слим
Who's
every
heard
of
him?
Кто
слышал
о
нем?
I′ll
drag
his
corpse
through
the
mud
Я
протащу
его
труп
по
грязи.
It's
now
or
never
Сейчас
или
никогда
More
than
ever
Больше
чем
когда
либо
When
I
met
you
I
didn't
think
you
would
do
Когда
я
встретил
тебя,
я
не
думал,
что
ты
мне
подходишь.
It′s
soon
after
midnight
Уже
скоро
за
полночь.
And
I
don′t
want
nobody
but
you
И
мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Album
Tempest
date de sortie
07-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.