Paroles et traduction Bob Dylan - Step It Up and Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step It Up and Go
Давай, поднимайся и уходи
She
used
to
love
me
but
she
don't
no
more.
Она
любила
меня,
но
больше
не
любит.
Got
a
little
girl,
little
and
low,
У
меня
есть
девчонка,
маленькая
и
низенькая,
Can't
stand
pat,
swear
you
gotta
step
it
up
and
go.
Не
могу
стоять
на
месте,
клянусь,
ты
должна
подняться
и
уйти.
She
gotta
step
it
up
and
go-Yeah,
go.
Ты
должна
подняться
и
уйти
- Да,
уйти.
Got
a
little
girl,
she
stays
upstairs,
У
меня
есть
девчонка,
она
живёт
наверху,
Make
a
livin'
by
puttin'
on
airs.
Зарабатывает
на
жизнь,
строя
из
себя
важную
персону.
Can't
stand
pat,
swear
you
gotta
step
it
up
and
go.
Не
могу
стоять
на
месте,
клянусь,
ты
должна
подняться
и
уйти.
Gotta
step
it
up
and
go-Yeah,
man.
Ты
должна
подняться
и
уйти
- Да,
детка.
Front
door
shut,
back
door
too,
Передняя
дверь
закрыта,
задняя
тоже,
Blinds
pulled
down,
what'
cha
gonna
do?
Шторы
опущены,
что
ты
будешь
делать?
Can't
stand
pat,
swear
you
gotta
step
it
up
and
go.
Не
могу
стоять
на
месте,
клянусь,
ты
должна
подняться
и
уйти.
Gotta
step
it
up
and
go-Yeah,
go.
Ты
должна
подняться
и
уйти
- Да,
уйти.
Got
a
little
girl,
her
name
is
Ball,
У
меня
есть
девчонка,
её
зовут
Болл,
I
said
step
it
up
and
go-Yeah,
man.
Я
сказал,
поднимайся
и
уходи
- Да,
детка.
Can't
stand
pat,
swear
you
gotta
step
it
up
and
go.
Не
могу
стоять
на
месте,
клянусь,
ты
должна
подняться
и
уйти.
Give
a
little
bit,
she
took
it
all.
Я
дал
немного,
она
забрала
всё.
Me
an'
my
baby
walkin'
down
the
street,
Мы
с
моей
малышкой
гуляем
по
улице,
Can't
stand
pat,
swear
you
gotta
step
it
up
and
go.
Не
могу
стоять
на
месте,
клянусь,
ты
должна
подняться
и
уйти.
Tellin'
everybody
'bout
the
chief
of
police.
Рассказываем
всем
о
начальнике
полиции.
Gotta
step
it
up
and
go-Yeah,
go.
Ты
должна
подняться
и
уйти
- Да,
уйти.
Ain't
no
lovin'
since
she
been
gone.
Нет
любви
с
тех
пор,
как
она
ушла.
Gotta
step
it
up
and
go-Yeah,
go.
Ты
должна
подняться
и
уйти
- Да,
уйти.
Tell
my
woman
I'll
see
her
at
home,
Скажу
моей
женщине,
что
увижу
её
дома,
Can't
stand
pat,
swear
you
gotta
step
it
up
and
go.
Не
могу
стоять
на
месте,
клянусь,
ты
должна
подняться
и
уйти.
Hear
my
gal
call
me
and
I
got
to
go.
Слышу,
как
моя
девушка
зовёт
меня,
и
я
должен
идти.
Well,
I'll
sing
this
verse,
ain't
gonna
sing
no
more,
Что
ж,
я
спою
этот
куплет,
больше
петь
не
буду,
Step
it
up
and
go-Yeah,
man.
Поднимайся
и
уходи
- Да,
детка.
Can't
stand
pat,
swear
you
gotta
step
it
up
and
go
Не
могу
стоять
на
месте,
клянусь,
ты
должна
подняться
и
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DYLAN ARR BOB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.