Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me, Momma
Скажи мне, мама
Ol'
black
bascom,
don't
break
no
mirrors
Старый
черный
Баском,
не
разбивай
зеркал,
Cold
black
water
dog,
make
no
tears
Холодный
черный
водяной
пес,
не
лей
слез.
You
say
you
love
me
with
what
may
be
love
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
какой-то
может
быть
любовью,
Don't
you
remember
makin'
baby
love?
Разве
ты
не
помнишь,
как
мы
занимались
любовью?
Yes,
you
got
your
steam
drill
built
and
now
you're
lookin'
for
some
kid
Да,
ты
собрал
свой
паровой
бур
и
теперь
ищешь
какого-то
мальчишку,
To
get
it
to
work
for
you
like
your
nine-pound
hammer
did
Чтобы
он
работал
на
тебя,
как
твой
девятифунтовый
молот.
But
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
show
Но
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
показываешь,
Something
is
tearing
up
your
mind
Что-то
терзает
твой
разум.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама,
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама,
Tell
me,
momma,
what
is
it?
Скажи
мне,
мама,
что
это?
What's
wrong
with
you
this
time?
Что
с
тобой
на
этот
раз
не
так?
Hey,
it's
John,
that
has
candy,
don't
care
and
round
Эй,
это
Джон,
у
которого
есть
конфеты,
ему
все
равно,
и
круглый,
Tombstone
Graveyard
can
get
it
done
Кладбище
Томбстоун
может
с
этим
справиться.
Fool's
gold
in
your
teeth,
they're
cemetery
bricks
Золото
дураков
в
твоих
зубах,
это
кладбищенские
кирпичи,
Stay
outside
wiyh
your
graveyard
whips
Оставайся
снаружи
со
своими
кладбищенскими
кнутами.
Yes,
everybody's
when
your
friendship's
gonna
end
Да,
все
знают,
когда
закончится
твоя
дружба,
But
come
on,
baby,
I'm
your
friend
Но
давай,
детка,
я
твой
друг.
And
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
show
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
показываешь,
Something
is
tearing
up
your
mind
Что-то
терзает
твой
разум.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама,
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама,
Tell
me,
momma,
what
is
it?
Скажи
мне,
мама,
что
это?
What's
wrong
with
you
this
time?
Что
с
тобой
на
этот
раз
не
так?
Oh,
you're
so
pleasing,
but
your
face
is
red
О,
ты
такая
привлекательная,
но
твое
лицо
красное,
Man,
he
can't
feel
you,
he's
almost
dead
Парень,
он
не
может
чувствовать
тебя,
он
почти
мертв.
Everybody
sees
you
on
your
window
ledge
Все
видят
тебя
на
твоем
подоконнике,
How
long
is
it
gonna
take
for
you
to
get
off
the
edge
Сколько
времени
тебе
потребуется,
чтобы
с
него
слезть?
Just
gonna
make
everybody
jump
and
roar
Просто
заставишь
всех
прыгать
и
рычать,
Now
what
you
wanna
go
and
do
that
for?
Зачем
тебе
это
делать?
For
I
know
that
you
know
that
I
know
that
you
know
Потому
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
Something
is
tearing
up
your
mind
Что-то
терзает
твой
разум.
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама,
Tell
me,
momma
Скажи
мне,
мама,
Tell
me,
momma,
what
is
it?
Скажи
мне,
мама,
что
это?
What's
wrong
with
you
this
time?
Что
с
тобой
на
этот
раз
не
так?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.