Bob Dylan - The First Noel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - The First Noel




The first Noel the angels did say
Первый Ноэль ангелы сказали:
Was to certain poor shepherds
Был к некоторым бедным пастухам.
In fields as they lay,
В полях, где они лежат.
In fields where they lay
В полях, где они лежат.
Keeping their sheep.
Держу своих овец.
On a cold winter's night
Холодной зимней ночью.
That was so deep.
Это было так глубоко.
Noel Noel Noel Noel!
Ноэль Ноэль Ноэль Ноэль!
Born is the King of Israel!
Рожденный-Царь Израиля!
They looked up and saw a star
Они подняли глаза и увидели звезду,
Shining in the East beyond them far,
сияющую на Востоке, за их пределами.
And to the earth it gave great light,
И на землю он подарил великий свет,
And so it continued both day and night.
И так продолжалось и днем, и ночью.
Noel Noel Noel Noel!
Ноэль Ноэль Ноэль Ноэль!
Born is the King of Israel!
Рожденный-Царь Израиля!
And by the light of that same star
И светом той самой звезды.
Three wise men came from country far,
Три мудреца пришли из далекой страны.
To seek for a King was their intent
Искать короля было их намерением.
And to follow the star
И следовать за звездой.
Wherever it went.
Куда бы это ни шло.
Noel Noel Noel Noel!
Ноэль Ноэль Ноэль Ноэль!
Born is the King of Israel!
Рожденный-Царь Израиля!
This star drew nigh to the northwest
Эта звезда приблизилась к северо-западу.
Over Bethlehem it took its rest,
Над Вифлеемом он отдыхал.
And there it did both stop and stay
И там она остановилась и осталась.
Right over the place where Jesus lay.
Прямо над тем местом, где лежал Иисус.
Noel Noel Noel Noel!
Ноэль Ноэль Ноэль Ноэль!
Born is the King of Israel!
Рожденный-Царь Израиля!
Then did they know assuredly
Тогда знали ли они наверняка?
Within that house the King did lie:
В этом доме король солгал:
One entered in then for to see,
Один вошел тогда, чтобы увидеть,
And found the Babe in poverty:
И нашел младенца в нищете:
Noel Noel Noel Noel!
Ноэль Ноэль Ноэль Ноэль!
Born is the King of Israel!
Рожденный-Царь Израиля!
Then entered in those wise men three
Затем вошла в этих мудрецов троих.
Full reverently upon their knee,
С благоговением они преклонили колени
And offered there in His presence
И вознеслись туда в его присутствии.
Their gold, and myrrh and frankincense.
Их золото, мирра и ладан.
Noel Noel Noel Noel!
Ноэль Ноэль Ноэль Ноэль!
Born is the King of Israel!
Рожденный-Царь Израиля!
Then let us all with one accord
Тогда давайте все вместе, единодушно.
Sing praises to our heavenly Lord,
Пой хвалу нашему Небесному Господу,
That hath made heaven
Что создал небеса.
And earth of naught
И земля из ничего.
And with His blood
И его кровью ...
Mankind hath bought.
Человечество купилось.
Noel Noel Noel Noel!
Ноэль Ноэль Ноэль Ноэль!
Born is the King of Israel!
Рожденный-Царь Израиля!





Writer(s): BOB DYLAN, TRADITIONAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.