Bob Dylan - Too Much of Nothing - Take 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Too Much of Nothing - Take 2




Now, too much of nothing
Теперь слишком много ничего.
Can make a man feel ill at ease
Может заставить мужчину чувствовать себя непринужденно больным.
One man's temper might rise
Вспыльчивость одного человека может подняться.
While another man's temper might freeze
В то время как характер другого человека может замерзнуть.
In the day of confession
В день исповеди ...
We cannot mock a soul
Мы не можем смеяться над душой.
Oh, when there's too much of nothing
О, когда слишком много ничего.
No one has control
Никто не контролирует.
Say hello to Valerie
Поздоровайся с Валери.
Say hello to Vivian
Поздоровайся с Вивьен.
Send them all my salary
Пошли им всю мою зарплату.
On the waters of oblivion
В водах забвения.
Too much of nothing
Слишком много из ничего.
Can make a man abuse a king
Может заставить человека оскорбить короля.
He can walk the streets and boast like most
Он может ходить по улицам и хвастаться, как большинство.
But he wouldn't know a thing
Но он бы ничего не узнал.
Now, it's all been done before
Теперь все было сделано раньше.
It's all been written in the book
Все это было написано в книге.
But when there's too much of nothing
Но когда слишком много ничего.
Nobody should look
Никто не должен смотреть.
Say hello to Valerie
Поздоровайся с Валери.
Say hello to Vivian
Поздоровайся с Вивьен.
Send them all my salary
Пошли им всю мою зарплату.
On the waters of oblivion
В водах забвения.
Too much of nothing
Слишком много из ничего.
Can turn a man into a liar
Может превратить человека в лжеца.
It can cause one man to sleep on nails
Это может заставить одного человека спать на ногтях.
And another man to eat fire
И еще один человек, чтобы съесть огонь.
Ev'rybody's doin' somethin'
Еврибоди что-то делает.
I heard it in a dream
Я слышал это во сне.
But when there's too much of nothing
Но когда слишком много ничего.
It just makes a fella mean
Это просто делает парня злым.
Say hello to Valerie
Поздоровайся с Валери.
Say hello to Vivian
Поздоровайся с Вивьен.
Send them all my salary
Пошли им всю мою зарплату.
On the waters of oblivion
В водах забвения.





Writer(s): BOB DYLAN, DYLAN BOB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.