Paroles et traduction Bob Dylan - Ugliest Girl In the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
a
woman
that
I
love
she
got
a
hook
in
her
nose
Когда
женщина
которую
я
люблю
у
нее
крючок
в
носу
Her
eyebrows
meet,
she
wears
second
hand
clothes
Ее
брови
сходятся,
она
носит
подержанную
одежду.
She
speaks
with
a
stutter
and
she
walks
with
a
hop
Она
говорит
заикаясь
и
ходит
вприпрыжку
I
don't
know
why
I
love
her
but
I
just
can't
stop
Я
не
знаю,
почему
я
люблю
ее,
но
я
просто
не
могу
остановиться.
You
know
I
love
her
Ты
знаешь
что
я
люблю
ее
Yeah,
I
love
her
Да,
я
люблю
ее.
I'm
in
love
with
the
ugliest
girl
in
the
world
Я
влюблен
в
самую
уродливую
девушку
в
мире.
If
I
ever
lose
her
I
will
go
insane
Если
я
когда
нибудь
потеряю
ее
я
сойду
с
ума
I
go
half
crazy
when
she
calls
my
name
Я
схожу
с
ума,
когда
она
зовет
меня
по
имени.
She
says,
"Ba-ba-baby,
I
l-l-love
you"
Она
говорит:
"ба-ба-детка,
я
Л-Л-люблю
тебя".
There
ain't
nothing
in
the
world
that
I
wouldn't
do
Нет
ничего
в
мире,
чего
бы
я
не
сделал.
You
know
I
love
her
Ты
знаешь
что
я
люблю
ее
Yeah,
I
love
her
Да,
я
люблю
ее.
I'm
in
love
with
the
ugliest
girl
in
the
world
Я
влюблен
в
самую
уродливую
девушку
в
мире.
The
woman
that
I
love
she
got
two
flat
feet
Женщина
которую
я
люблю
у
нее
плоскостопие
Her
knees
knock
together
walkin'
down
the
street
Ее
колени
стучат
друг
о
друга,
когда
она
идет
по
улице.
She
cracks
her
knuckles
and
she
snores
in
bed
Она
хрустит
костяшками
пальцев
и
храпит
в
постели.
She
ain't
much
to
look
at
but
like
I
said
На
нее
не
особо
приятно
смотреть
но
как
я
уже
сказал
Yeah,
I
love
her
Да,
я
люблю
ее.
I'm
in
love
with
the
ugliest
girl
in
the
world
Я
влюблен
в
самую
уродливую
девушку
в
мире.
She's
so
ugly
Она
такая
уродина
Man,
she's
ugly
Боже,
она
уродина
Gotta
be
ugly
Должно
быть,
это
некрасиво
Only
ugly
Только
некрасиво
She's
so
ugly
Она
такая
уродина
She's
so
ugly
Она
такая
уродина
I
don't
mean
to
say
that
she
got
nothin'
goin'
Я
не
хочу
сказать,
что
у
нее
ничего
не
получится.
She
got
a
weird
sense
of
humor
that's
all
her
own
У
нее
странное
чувство
юмора,
это
ее
личное.
When
I
get
low
she
sets
me
on
my
feet
Когда
я
опускаюсь,
она
ставит
меня
на
ноги.
Got
a
five
inch
smile
but
her
breath
is
sweet
У
нее
пятидюймовая
улыбка
но
дыхание
сладкое
You
know
I
love
her
Ты
знаешь
что
я
люблю
ее
(She's
so
ugly)
(Она
такая
уродина)
Yeah,
I
love
her
Да,
я
люблю
ее.
(Man,
she's
ugly)
(Блин,
она
уродина!)
I'm
in
love
with
the
ugliest
girl
in
the
world
Я
влюблен
в
самую
уродливую
девушку
в
мире
She's
so
ugly
Она
такая
уродина
Man,
she's
ugly
Боже,
она
уродина
Gotta
be
ugly
Должно
быть,
это
некрасиво
Only
ugly
Только
некрасиво
Ugly,
ugly
Некрасиво,
некрасиво
She's
so
ugly
Она
такая
уродина
A
woman
that
I
love
she
got
a
hook
in
her
nose
Женщина
которую
я
люблю
у
нее
крючок
в
носу
Her
eyebrows
meet,
she
wears
second
hand
clothes
Ее
брови
сходятся,
она
носит
подержанную
одежду.
She
speaks
with
a
stutter
and
she
walks
with
a
hop
Она
говорит
заикаясь
и
ходит
вприпрыжку
Don't
know
why
I
love
her
but
I
just
can't
stop
Не
знаю
почему
я
люблю
ее
но
я
просто
не
могу
остановиться
I
know
I
love
her
Я
знаю,
что
люблю
ее.
(She's
so
ugly)
(Она
такая
уродина)
Yeah,
I
love
her
Да,
я
люблю
ее.
(Man,
she's
ugly)
(Блин,
она
уродина!)
I'm
in
love
with
the
ugliest
girl
in
the
world
Я
влюблен
в
самую
уродливую
девушку
в
мире
(Gotta
be
ugly)
(должно
быть,
уродливую).
She's
so
ugly
Она
такая
уродина
Man,
she's
ugly
Боже,
она
уродина
Gotta
be
ugly
Должно
быть,
это
некрасиво
Only
ugly
Только
некрасиво
Ugly,
ugly
Некрасиво,
некрасиво
She's
so
ugly
Она
такая
уродина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Robert C. Hunter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.