Paroles et traduction Bob Dylan - Unbelievable
It's
unbelievable,
it's
strange
but
true,
Это
невероятно,это
странно,
но
это
правда.
It's
inconceivable
it
could
happen
to
you.
Это
немыслимо,
что
это
могло
случиться
с
тобой.
You
go
north
and
you
go
south
Ты
идешь
на
север
и
идешь
на
юг.
Just
like
bait
in
the
fish's
mouth.
Прямо
как
приманка
во
рту
у
рыбы.
Ya
must
be
livin'
in
the
shadow
of
some
kind
of
evil
star.
Должно
быть,
ты
живешь
в
тени
какой-то
злой
звезды.
It's
unbelievable
it
would
get
this
far.
Невероятно,
что
это
зашло
бы
так
далеко.
It's
undeniable
what
they'd
have
you
to
think,
Это
бесспорно,
то,
что
они
заставили
бы
тебя
думать,
It's
indescribable
it
can
drive
you
to
drink.
Это
неописуемо,
это
может
заставить
тебя
пить.
They
said
it
was
the
land
of
milk
and
honey,
Говорят,
это
была
страна
молока
и
меда.
Now
they
say
it's
the
land
of
money.
Теперь
говорят,
что
это
земля
денег.
Who
ever
thought
they
could
ever
make
that
stick.
Кто
бы
мог
подумать,
что
они
когда-нибудь
это
сделают?
It's
unbelievable
you
can
get
this
quick.
Невероятно,
что
ты
можешь
сделать
это
быстро.
Every
head
is
so
dignified,
every
moon
is
so
sanctified,
Каждая
голова
так
достойна,
каждая
Луна
так
освящена,
Every
urge
is
so
satisfied
as
long
as
you're
with
me.
Каждое
желание
так
удовлетворено,
пока
ты
со
мной.
All
the
silver,
all
the
gold,
all
the
sweethearts
you
can
hold
Все
серебро,
все
золото,
все
влюбленные,
которых
ты
можешь
удержать.
That
don't
come
back
with
stories
untold,
are
hanging
on
a
tree.
Они
не
возвращаются
с
несказанными
историями,
висят
на
дереве.
It's
unbelievable
like
a
lead
balloon,
Это
невероятно,
как
свинцовый
воздушный
шар,
It's
so
impossible
to
even
learn
the
tune.
Так
невозможно
даже
выучить
мелодию.
Kill
that
beast
and
feed
that
swine,
Убей
этого
зверя
и
накорми
свиней.
Scale
that
wall
and
smoke
that
vine,
Взбирайся
на
стену
и
кури
эту
лозу.
Feed
that
horse
and
saddle
up
the
drum.
Накорми
лошадь
и
оседлай
барабан.
It's
unbelievable,
the
day
would
finally
come.
Это
невероятно,
день,
наконец,
настанет.
Once
there
was
a
man
who
had
no
eyes,
Когда-то
был
человек,
у
которого
не
было
глаз.
Every
lady
in
the
land
told
him
lies,
Каждая
женщина
на
земле
лгала
ему.
He
stood
beneath
the
silver
skies
Он
стоял
под
серебряным
небом.
And
his
heart
began
to
bleed.
И
его
сердце
начало
кровоточить.
Every
brain
is
civilized,
Каждый
разум
цивилизован.
Every
nerve
is
analyzed,
Каждый
нерв
анализируется.
Everything
is
criticized
when
you
are
in
need.
Все
критикуют,
когда
ты
нуждаешься.
It's
unbelievable,
it's
fancy-free,
Это
невероятно,
это
не
причудливо.
So
interchangeable,
so
delightful
to
see.
Так
взаимозаменяемо,
так
приятно
видеть.
Turn
your
back,
wash
your
hands,
Повернись
спиной,
помой
руки.
There's
always
someone
who
understands
Всегда
есть
кто-то,
кто
понимает.
It
don't
matter
no
more
what
you
got
to
say
Больше
не
важно,
что
ты
скажешь.
It's
unbelievable
it
would
go
down
this
way.
Невероятно,
что
все
пошло
бы
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.