Paroles et traduction Bob Dylan - What Was It You Wanted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Was It You Wanted
Чего Ты Хотела?
What
was
it
you
wanted,
tell
me
again
so
I'll
know
Чего
ты
хотела,
скажи
мне
ещё
раз,
чтобы
я
понял,
What's
happening
in
there,
what's
going
on
in
your
show?
Что
там
происходит,
что
за
представление
ты
устроила?
What
was
it
you
wanted,
could
you
say
it
again?
Чего
ты
хотела,
не
могла
бы
ты
повторить?
I'll
be
back
in
a
minute,
you
could
tell
me
then
Я
вернусь
через
минуту,
можешь
сказать
мне
тогда.
What
was
it
you
wantedm
you
can
tell
me
I'm
back
Чего
ты
хотела,
можешь
сказать,
я
вернулся.
We
can
start
it
all
over,
get
it
back
on
the
track
Мы
можем
начать
всё
сначала,
вернуться
на
круги
своя.
You
got
why
attention,
go
ahead,
speak
У
тебя
есть
моё
внимание,
давай,
говори.
What
was
it
you
wanted
when
you
were
kissing
my
cheek?
Чего
ты
хотела,
когда
целовала
меня
в
щёку?
Was
there
somebody
looking
when
you
gave
me
that
kiss?
Кто-то
смотрел,
когда
ты
меня
поцеловала?
Someone
there
in
the
shadows,
someone
I
might
have
missed
Кто-то
был
в
тени,
кого
я
мог
не
заметить?
Is
there
something
you
needed,
something
I
don't
understand?
Тебе
что-то
нужно,
что-то,
чего
я
не
понимаю?
What
was
it
you
wanted
when
you
were
holding
my
hand?
Чего
ты
хотела,
когда
держала
меня
за
руку?
Whatever
you
wanted
slipped
out
of
my
mind
Всё,
чего
ты
хотела,
вылетело
у
меня
из
головы.
Would
you
remind
me
again,
if
you'd
be
so
kind?
Не
могла
бы
ты
напомнить
мне,
будь
так
добра?
Has
the
record
been
breaking,
did
the
needle
just
skip?
Пластинка
поцарапалась,
игла
перескочила?
Is
there
somebody
waitin',
was
there
a
slip
of
the
lip?
Кто-то
ждёт,
или
кто-то
проговорился?
What
was
it
you
wanted?
I
ain't
keepin'
score
Чего
ты
хотела?
Я
не
веду
счёт.
Are
you
the
same
person
that
was
here
before?
Ты
та
же,
что
была
здесь
раньше?
Is
it
something
important,
or
is
it
not
Это
что-то
важное,
или
нет?
What
was
it
you
wanted,
tell
me
again,
I
forgot
Чего
ты
хотела,
скажи
мне
ещё
раз,
я
забыл.
Whatever
you
wanted,
what
can
it
be?
Чего
бы
ты
ни
хотела,
что
это
может
быть?
Did
somebody
tell
you
that
you
could
get
it
from
me?
Кто-то
сказал
тебе,
что
ты
можешь
получить
это
от
меня?
Is
it
something
that
comes
natural,
is
it
easy
to
say?
Это
что-то
естественное,
это
легко
сказать?
Why
do
you
want
it,
and
who
are
you
anyway
Зачем
тебе
это
нужно,
и
кто
ты
вообще
такая?
Is
the
scenery
changing,
am
I
getting
it
wrong?
Декорации
меняются,
или
я
ошибаюсь?
Is
the
whole
thing
going
backwards,
are
they
playing
our
song?
Всё
идёт
задом
наперёд,
или
это
наша
песня
играет?
Where
were
you
when
it
started,
do
you
want
it
for
free?
Где
ты
была,
когда
всё
началось,
ты
хочешь
это
бесплатно?
What
was
it
you
wanted,
are
you
talking
to
me?
Чего
ты
хотела,
ты
со
мной
разговариваешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.