Bob Dylan - When I Paint My Masterpiece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - When I Paint My Masterpiece




When I Paint My Masterpiece
Когда я напишу свой шедевр
Oh, the streets of Rome are filled with rubble
О, улицы Рима полны обломков,
Ancient footprints are everywhere
Древние следы повсюду.
You can almost think that you're seein' double
Тебе может показаться, что ты видишь двойное
On a cold, dark night by the Spanish Stair
В холодную, темную ночь у Испанской лестницы.
Got to hurry on back to my hotel room
Должен поспешить обратно в свой гостиничный номер,
Gonna wash my clothes, scrape off all the grease
Постираю одежду, соскребу всю грязь.
Gonna lock the doors and turn my back on the world for awhile
Запру двери и на время повернусь к миру спиной,
Gonna stay right there 'till I paint my masterpiece
Останусь там, пока не напишу свой шедевр.
Well, the hours I've spent inside the Coliseum
Часы, проведенные мной в Колизее,
Dodgin' lions with a mean and hungry look
Уклоняясь от львов со злобным и голодным взглядом.
Those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see 'em
Эти могучие короли джунглей, я едва мог на них смотреть,
I could see 'em comin', I could read their faces like a book
Я видел, как они идут, я читал их лица, как книгу.
Train wheels runnin' through the back of my memory
Колеса поезда стучат в моей памяти,
When I ran on the hilltop followin' a pack of wild geese
Когда я бежал по вершине холма, следуя за стаей диких гусей.
Someday, everything going to be different
Когда-нибудь все будет по-другому,
When I paint, when I paint my masterpiece
Когда я напишу, когда я напишу свой шедевр.
Sailin' round the world full of crimson and clover
Плыву вокруг света, полного багрянца и клевера,
Sometime I feel just like my cup is runnin' over
Иногда мне кажется, что моя чаша переполнена.
I left Rome and I pulled into Brussels
Я покинул Рим и приехал в Брюссель
On a plane ride so bumpy that it made me ill
На самолете, который так трясло, что меня тошнило.
Clergymen in uniform and young girls pullin' muscles
Священники в форме и молодые девушки, напрягающие мускулы,
Everyone was there to meet me comin' down the hill
Все были там, чтобы встретить меня, спускающегося с холма.
Newspapermen eatin' candy
Газетчики ели конфеты,
Had to be held back by big police
Их сдерживала большая полиция.
Someday, everything is going to be beautiful
Когда-нибудь все будет прекрасно,
When I paint my masterpiece
Когда я напишу свой шедевр.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.