Bob Dylan - You Ain't Goin' Nowhere - Take 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - You Ain't Goin' Nowhere - Take 1




Now, look here dear Sue
А теперь посмотри, дорогая Сью.
You best feed the cats
Тебе лучше кормить кошек.
The cats needs feedin'
Кошкам нужно кормить.
You're the one to do it
Ты единственный, кто это делает.
Get you hat, feed the cats
Куплю тебе шляпу, накормлю кошек.
You ain't goin' nowhere.
Ты никуда не пойдешь.
Oh, oh, ride me high
О, о, оседлай меня.
Tomorrow's the day
Завтрашний день.
My bride's gonna come
Моя невеста придет.
Whoo-ee, are we gonna set
У-у-у, Мы собираемся установить?
Down into the easy chair.
Вниз, в мягкое кресло.
Look here you bunch of basement noise
Посмотри сюда, куча шума в подвале.
You ain't no punchin' bag
Ты не пукаешь меня.
I see you walkin' out there
Я вижу, ты идешь туда.
And you're the one to do it
И ты единственный, кто это делает.
Pick up your nose, you??
Подними свой нос, ты?
You ain't goin' nowhere.
Ты никуда не пойдешь.
Whoo-ee, ride me high
У-у-у, подвези меня высоко!
Tomorrow's the day
Завтрашний день.
My bride's gonna come
Моя невеста придет.
Whoo-ee, are we gonna set
У-у-у, Мы собираемся установить?
Down into the easy chair.
Вниз, в мягкое кресло.
Just pick up that oil cloth
Просто возьми эту тряпочку.
Cram it in the corner
Запихни его в угол.
I don't care if your name is Michael
Мне плевать, как тебя зовут Майкл.
You're gonna need some boards
Тебе понадобится несколько досок.
Get your lunch you foreign babe
Получи свой обед, ты иностранка, детка.
You ain't goin' nowhere.
Ты никуда не пойдешь.
Whoo-ee, ride me high
У-у-у, подвези меня высоко!
Tomorrow's the day
Завтрашний день.
My bride's gonna come
Моя невеста придет.
Whoo-ee, are we gonna set
У-у-у, Мы собираемся установить?
Down into the easy chair.
Вниз, в мягкое кресло.
Now, look here, you pile of money
А теперь посмотри сюда, куча денег.
You best go there to find a file
Тебе лучше пойти туда, чтобы найти досье.
I see out beatin' down your hammer
Я вижу, как ты бьешь молотом.
You ain't no head lettuce
У тебя нет головных салатов.
Feed that buzzard
Накорми этого канюка!
Lay him on the rug
Положи его на ковер.
You ain't goin' nowhere.
Ты никуда не пойдешь.
Oh, oh, ride me high
О, о, оседлай меня.
Tomorrow's the day
Завтрашний день.
My bride's gonna come
Моя невеста придет.
Whoo-ee, are we gonna set
У-у-у, Мы собираемся установить?
Down into the easy chair.
Вниз, в мягкое кресло.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.