Bob Geldof - A Gospel Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Geldof - A Gospel Song




If you see her say hello
Если увидишь ее поздоровайся
If she asks how I'm doing let her know
Если она спросит как у меня дела дай ей знать
If she says is he O.K. say it's slow
Если она спросит он в порядке скажи что это медленно
But he's coming round
Но он приходит в себя.
And if you sleep with her
И если ты переспишь с ней ...
Through the darkest night
Сквозь самую темную ночь
And you wake beside her in the early light
И ты просыпаешься рядом с ней на рассвете.
Kiss her gently like I might
Поцелуй ее нежно, как я мог бы.
And bring her round
И приведи ее в чувство.
If she stumbles if she trips and slows
Если она споткнется, если споткнется и замедлит шаг ...
In the darkest rain and through the driving snow
Под самым темным дождем и под проливным снегом.
Bring her straight here
Приведите ее сюда.
I'll be on my own
Я буду сам по себе.
But bring her round
Но приведи ее в чувство.
And every dream and every shadow that you heard
И каждый сон, и каждая тень, которую ты слышал.
Makes you want to cry
Тебе хочется плакать.
'Cause it's a big bad world
Потому что это большой плохой мир
If you want her let her know
Если она тебе нужна, дай ей знать.
If she's leaving let her go
Если она уходит отпусти ее
All of this will pass but it passes slow
Все это пройдет, но пройдет медленно.
And you'll come around
И ты придешь в себя.
When the wind blows through October skies
Когда ветер дует сквозь Октябрьское небо
And you wake up in the cold twilight
И ты просыпаешься в холодных сумерках.
And you stretch your hand out and there's
И ты протягиваешь руку, и там ...
Nothing there but the night
Там нет ничего кроме ночи
And the darkness is all around
И темноты вокруг
If you see her say hello
Если увидишь ее поздоровайся
If she asks how I'm doing let her know
Если она спросит как у меня дела дай ей знать
If she says is he O.K. say it slow
Если она спросит он в порядке говори помедленнее
But he's coming round
Но он приходит в себя.
When the rain falls from the blackened sky
Когда дождь падает с почерневшего неба
There's a heart breaking but it feels alright
Сердце разбивается, но все в порядке.
See I should have done something but I let it slide
Видишь ли, я должен был что-то сделать, но упустил это из виду.
And I'll come around
И я приду в себя.
Every dream and every shadow that you've heard
Каждый сон и каждая тень, которую ты слышал.
Don't make it cry like you want to die
Не заставляй его плакать, как будто ты хочешь умереть
In this big bad world.
В этом большом плохом мире.
*Taken from the album "The Vegetarians of Love"
* Взято из альбома "The Vegetarians of Love"
*Written by Bob Geldof
* Автор: Боб Гелдоф





Writer(s): Bob Geldof


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.