Bob Hope - Home On the Range - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Hope - Home On the Range




Home On the Range
Дом в прериях
Oh, give me a home where the buffalo roam
О, подари мне дом, где бродят бизоны,
Where the deer and the antelope play
Где резвятся олени и антилопы,
Where seldom is heard a discouraging word
Где редко услышишь унылое слово
And the skies are not cloudy all day
И небо не хмурится целыми днями.
Home, home on the range
Дом, милый дом в прериях,
Where the deer and the antelope play
Где резвятся олени и антилопы,
Where seldom is heard a discouraging word
Где редко услышишь унылое слово
And the skies are not cloudy all day
И небо не хмурится целыми днями.
How often at night where the heavens are bright
Как часто ночами, когда небеса ярки
With the light of the glittering stars
От света мерцающих звёзд,
Have I stood there amazed and asked as I gazed
Стоял я, изумлённый, и спрашивал, глядя ввысь,
If their glory exceeds that of ours
Превосходит ли их слава нашу?
Home, home on the range
Дом, милый дом в прериях,
Where the deer and the antelope play
Где резвятся олени и антилопы,
Where seldom is heard a discouraging word
Где редко услышишь унылое слово
And the skies are not cloudy all day
И небо не хмурится целыми днями.
Then give me a land where the bright diamond sand
Так подари мне край, где сверкающий песок
Flows leisurely down to the stream
Неспешно струится к ручью,
Where the graceful white swan goes gliding along
Где грациозный белый лебедь скользит,
Like a maid in a heavenly dream
Как дева в небесном сне.
Oh I would not exchange my old home on the range
О, я бы не променял свой старый дом в прериях,
Where the deer and the antelope play
Где резвятся олени и антилопы,
Where the seldom is heard a discouraging word
Где редко услышишь унылое слово
And the skies are not cloudy all day
И небо не хмурится целыми днями.





Writer(s): Mathew Kelly, Higley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.