Paroles et traduction Bob Luman - Bigger Men Than
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bigger Men Than
Больше, чем мужчины
Ça
fait,
hein,
dans
ce
texte,
il
y
a
des
chiffres
et
des
lettres
Знаешь,
детка,
в
этом
тексте
есть
цифры
и
буквы,
Et
chacun
d'eux
est
né
pour
ceux
qui
rêvent
de
déchiffrer
des
lettres
И
каждая
из
них
предназначена
для
тех,
кто
мечтает
разгадывать
шифры.
Mais
en
reçoivent
peu,
tu
peux
prendre
ce
texte
à
la
lettre,
un
homme
averti
en
vaut
deux
Но
мало
кто
их
понимает,
ты
можешь
принять
этот
текст
буквально,
береженого
Бог
бережет.
Deux
jeunes,
on
va
dire
A
et
B,
A
est
bête
et
joue
les
rats,
B
se
la
joue
BCBG
Два
парня,
назовем
их
А
и
Б,
А
- глупый
и
ведет
себя
как
крыса,
Б
строит
из
себя
умника.
Les
deux
s'embêtaient
dans
un
parc,
B
roule
un
pét',
A
débarque,
il
voulait
desOCB
Эти
двое
столкнулись
в
парке,
Б
крутил
косяк,
А
подошел,
ему
нужны
были
бумажки.
Mais
B
n'en
avait
pas
alors
A
a
désossé
Bdisons
ça
bien,
c'est
assez
bas
Но
у
Б
их
не
было,
поэтому
А
избил
Б,
скажем
прямо,
это
низко.
B
finira
paralysé
à
vie
et
A
ne
réalisera
qu'après
coup
qu'il
a
les
flics
au
cul
Б
останется
парализованным
на
всю
жизнь,
а
А
поймет,
что
за
ним
гонятся
копы.
Quel
triste
parcours,
on
voit
la
haine
partout
et
ceux
qu'on
aime
partir,
en
voilà
une
pour
toi
Какой
печальный
путь,
везде
ненависть,
и
те,
кого
мы
любим,
уходят,
вот
тебе
пример.
Aucune
rencontre
ne
rend
con,
tu
t'en
rends
compte
et
pourtant
tu
ne
parles
pas
pour
autant
Ни
одна
встреча
не
делает
глупее,
ты
это
понимаешь,
и
все
же
молчишь.
La
haine,
y'a
ceux
qu'ont
perdu
la
tête
et
qui
la
prônent,
mais
la
tête,
moi
j'veux
être
de
ceux
qui
se
la
prennent
Ненависть,
есть
те,
кто
потерял
голову
и
проповедует
ее,
но
я
хочу
быть
среди
тех,
кто
не
теряет
голову.
Pour
que
ça
sonne
pro
',
entre
Saône
et
Rhône,
mais
qu'ils
comprennent
qu'un
homme
ne
vaut
que
par
ses
neurones
Чтобы
это
звучало
профессионально,
между
Соной
и
Роной,
но
пусть
они
поймут,
что
человек
ценен
только
своими
мозгами.
Hein,
dans
ce
texte,
il
y
a
des
chiffres
et
des
lettres
В
этом
тексте
есть
цифры
и
буквы,
Et
chacun
d'eux
est
né
pour
ceux
qui
rêve
de
déchiffrer
des
lettres
И
каждая
из
них
предназначена
для
тех,
кто
мечтает
разгадывать
шифры.
Mais
en
reçoivent
peu,
tu
peux
prendre
ce
texte
à
la
lettre,
un
homme
averti
en
vaut
deux
Но
мало
кто
их
понимает,
ты
можешь
принять
этот
текст
буквально,
береженого
Бог
бережет.
2 multiplié
par
0 et
vous
aurez
plus
à
dépenser
vos
euros
pour
faire
des
heureux
te
fais
pas
désirer
2 умноженное
на
0,
и
тебе
больше
не
придется
тратить
свои
евро,
чтобы
делать
людей
счастливыми,
не
заставляй
себя
ждать.
C'est
deux
fois
rien
ou
plutôt
c'est
du
double
0,
c'est
rare
comme
de
croire
que
l'plus
beau
reste
a
voir
Это
ничего
не
стоит,
или,
скорее,
это
двойной
ноль,
это
так
же
редко,
как
верить,
что
самое
прекрасное
еще
впереди.
Ça,
ça
reste
a
voir
Это
еще
предстоит
увидеть.
On
s'tape
on
tise
mais
reste
ouvert
à
c't'hypothèse
et
cesse
tes
bêtises
Мы
веселимся,
напиваемся,
но
остаемся
открытыми
для
этой
гипотезы
и
прекращаем
свои
глупости.
Même
si
l'espoir
s'estompe
et
t'use,
ou
si
t'épouses
la
vie
et
qu'c'te
pute
te
trompe
et
t'épuise
Даже
если
надежда
угасает
и
изматывает
тебя,
или
если
ты
выйдешь
замуж
за
жизнь,
а
эта
шлюха
обманет
и
измучит
тебя,
Il
faut
qu'les
types
stupides
s'taisent,
au
lieu
d'dire
s'tu
peux
douzer
douze
Глупые
парни
должны
заткнуться,
вместо
того
чтобы
говорить,
можешь
ли
ты
накуриться.
Et
aussi
vrai
qu'1
et
12
font
13,
tu
verrais
qu'le
droit
chemin,
c'est
très
étroit
И
так
же
верно,
как
1 и
12
равны
13,
ты
увидишь,
что
праведный
путь
очень
узок.
En
fait
tu
rajoutes
7 et
3 ça
fait
7,
13
et
3= 23
moins
une:
22
v'là
les
decs
et
tu
bouges
en
2-4-6
На
самом
деле,
ты
прибавляешь
7 и
3,
получается
7,
13
и
3= 23
минус
один:
22
вот
тебе
копы,
и
ты
уходишь.
Attends,
2 et
4:
6 et
6:
12
car
tu
tapes
des
coups
12
H24
et
au
moindre
coup
d'blues
tu
sors
ton
hasch,
24
Подожди,
2 и
4:
6 и
6:
12,
потому
что
ты
получаешь
удары
24
часа
в
сутки,
и
при
малейшей
грусти
ты
достаешь
свой
гашиш,
24.
Ou
si
tu
veux
douzer
douze,
mais
la
dernière
fois
qu't'as
douzé
cousin
c'était
moins
2 et
24
moins
2= 22
Или,
если
хочешь,
накурись,
но
в
последний
раз,
когда
ты
накуривался,
кузен,
это
было
меньше
2,
а
24
минус
2= 22.
Car
jamais
2 sans
3 rev'là
ces
têtes
de
nœuds
de
decs
et
tu
re-décarres
en
2-4-6
mais
cette
fois
t'es
plein
d'8-6
dans
l'foie
Потому
что
никогда
не
бывает
2 без
3,
вот
эти
тупицы,
и
ты
снова
срываешься,
но
на
этот
раз
ты
полон
выпивки.
Donc
tu
finis
dans
l'fond
du
fourgon
1-5-7,
c'est
fini
В
итоге
ты
оказываешься
в
кузове,
конец.
Et
dans
l'fond
tu
fourguais,
mais
tu
sens,
hein,
tu
sais
qu'cette
demi
sape
dans
ton
501
И
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
эта
половина
в
твоих
штанах
C'est
4-5
ans,
juste
le
temps
qu'ils
enquêtent
ces
cons
en
tout
cas
t'sais
quoi,
fini
les
400
coups
Это
4-5
лет,
как
раз
пока
эти
мудаки
проведут
расследование,
в
любом
случае,
знаешь
что,
конец
400
ударам.
Tu
repars
comme
en
40,
tu
t'mets
en
vain
sur
ton
31
l'jour
J,
mais
le
juge
lui
f'ra
jamais
50-50
Ты
возвращаешься,
как
в
40,
напрасно
надеешься
на
свой
шанс
в
день
Х,
но
судья
никогда
не
даст
тебе
50
на
50.
Je
récapitule,
A
passe
à
tabac
B
qui
tombe
dans
le
coma
Я
повторюсь,
А
грабит
Б,
который
впадает
в
кому.
Comme
A
qui
tombe,
mais
pour
5 ans
au
moins
Как
и
А,
который
попадает,
но
как
минимум
на
5 лет.
Le
plus
beau
reste
à
voir,
ça,
ça
reste
à
voir
Самое
прекрасное
еще
впереди,
это
еще
предстоит
увидеть.
D'abord,
trace
ta
voie,
le
plus
beau
reste
à
voir
Во-первых,
проложи
свой
путь,
самое
прекрасное
еще
впереди.
Ça,
ça
reste
à
voir,
d'abord
reste
en
vie
Это
еще
предстоит
увидеть,
во-первых,
останься
в
живых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ed Bruce
Album
Loretta
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.