Bob Luman - Red Cadillac and a Black Moustache - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Luman - Red Cadillac and a Black Moustache




Red Cadillac and a Black Moustache
Красный Кадиллак и черные усы
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
A long, tall man with a red coat on
С высоким мужчиной в красном пальто,
Good for nothin', baby, you doin' me wrong
Никчемная, детка, ты поступаешь со мной плохо.
Who you been lovin' since I been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who's been playin' around with you?
Кто с тобой играл?
A real cool cat with eyes of blue
Настоящий крутой кот с голубыми глазами.
Triflin', baby, are you bein' true?
Беззаботная, малышка, ты мне верна?
Who's been foolin' around with you?
Кто с тобой крутился?
Who's been foolin' around with you?
Кто с тобой крутился?
Somebody saw you at the break of day
Кто-то видел тебя на рассвете,
Dinin' and dancin' on the cabaret
Ужинающей и танцующей в кабаре.
He was long and tall, he had plenty of cash
Он был высоким, у него было полно денег,
He had a red Cadillac and a black mustache
У него был красный Кадиллак и черные усы.
He held your hand and he sang you a song
Он держал тебя за руку и пел тебе песни.
Who you been lovin' since I been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who's been playin' around with you?
Кто с тобой играл?
A real cool cat with eyes of blue
Настоящий крутой кот с голубыми глазами.
Triflin', baby, are you bein' true?
Беззаботная, малышка, ты мне верна?
Who's been foolin' around with you?
Кто с тобой крутился?
Who's been foolin' around with you?
Кто с тобой крутился?
Ah, somebody saw you at the break of day
Ах, кто-то видел тебя на рассвете,
Dinin' and dancin' on the cabaret
Ужинающей и танцующей в кабаре.
He was long and tall, he had plenty of cash
Он был высоким, у него было полно денег,
He had a red Cadillac and a black mustache
У него был красный Кадиллак и черные усы.
He held your hand and he sang you a song
Он держал тебя за руку и пел тебе песни.
Who you been lovin' since I been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I been gone?
С кем ты была, пока меня не было?





Writer(s): L. May, W.b. Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.