Paroles et traduction Bob Luman - Red Hot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
gal
is
red
hot
Моя
крошка
- просто
огонь,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
малышка
- просто
пожар,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- так
себе,
не
очень)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну
и
пусть
у
нее
нет
денег,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
есть
кое-что
поинтереснее!
Well,
I
got
a
gal,
six
feet
four
Да,
моя
цыпочка
ростом
под
два
метра,
Sleeps
in
the
kitchen
with
her
feet
out
the
door,
but...
Спит
на
кухне,
ноги
торчат
в
дверь,
зато...
My
gal
is
red
hot
Моя
крошка
- просто
огонь,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
малышка
- просто
пожар,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- так
себе,
не
очень)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну
и
пусть
у
нее
нет
денег,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
есть
кое-что
поинтереснее!
Well,
she
walks
all
night,
talks
all
day
Она
бродит
всю
ночь,
болтает
весь
день,
She's
the
kinda
woman
who'll
have
her
way,
but...
Она
из
тех,
кто
всегда
добьется
своего,
зато...
My
gal
is
red
hot
Моя
крошка
- просто
огонь,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
малышка
- просто
пожар,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- так
себе,
не
очень)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну
и
пусть
у
нее
нет
денег,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
есть
кое-что
поинтереснее!
Well,
she's
the
kinda
woman
who
louds
around
Она
та
еще
транжира,
Spreadin'
my
money
all
over
town,
but...
Сорит
моими
деньгами
направо
и
налево,
зато...
My
gal
is
red
hot
Моя
крошка
- просто
огонь,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
малышка
- просто
пожар,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- так
себе,
не
очень)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну
и
пусть
у
нее
нет
денег,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
есть
кое-что
поинтереснее!
Well,
she's
a
one
man's
woman,
that's
what
I
like
Она
девушка
одного
мужчины,
вот
что
мне
нравится,
But
I
wish
she
wasn't
gonna
change
her
mind
everynight,
but...
Но
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
она
не
меняла
свое
решение
каждый
вечер,
зато...
My
gal
is
red
hot
Моя
крошка
- просто
огонь,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
малышка
- просто
пожар,
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
- так
себе,
не
очень)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну
и
пусть
у
нее
нет
денег,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
есть
кое-что
поинтереснее!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.