Paroles et traduction Bob Luman - Red Hot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
gal
is
red
hot
Моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну,
денег
у
нее
нет,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
много
чего
другого
есть!
Well,
I
got
a
gal,
six
feet
four
У
меня
есть
девчонка,
два
метра
ростом,
Sleeps
in
the
kitchen
with
her
feet
out
the
door,
but...
Спит
на
кухне,
ноги
торчат
за
дверь,
но...
My
gal
is
red
hot
Моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну,
денег
у
нее
нет,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
много
чего
другого
есть!
Well,
she
walks
all
night,
talks
all
day
Она
гуляет
всю
ночь,
болтает
весь
день,
She's
the
kinda
woman
who'll
have
her
way,
but...
Она
из
тех
женщин,
которые
всегда
добьются
своего,
но...
My
gal
is
red
hot
Моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну,
денег
у
нее
нет,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
много
чего
другого
есть!
Well,
she's
the
kinda
woman
who
louds
around
Она
из
тех
женщин,
которые
шумят,
Spreadin'
my
business
all
over
town,
but...
Разбалтывают
мои
дела
по
всему
городу,
но...
My
gal
is
red
hot
Моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну,
денег
у
нее
нет,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
много
чего
другого
есть!
Well,
she's
a
one
man's
woman,
that's
what
I
like
Она
— женщина
одного
мужчины,
вот
что
мне
нравится,
But
I
wish
she
wasn't
gonna
change
her
mind
everynight,
but...
Но
жаль,
что
она
меняет
свое
мнение
каждую
ночь,
но...
My
gal
is
red
hot
Моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Yeah,
my
gal
is
red
hot
Да,
моя
девчонка
— огонь!
(Your
gal
ain't
doodly-squat)
(А
твоя
— ни
рыба
ни
мясо)
Well,
she
ain't
got
no
money
Ну,
денег
у
нее
нет,
But
man,
she's
a-really
got
a
lot
Зато,
мужик,
в
ней
много
чего
другого
есть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.