Paroles et traduction Bob & Marcia - It's a Rockin' Good Way
It's a Rockin' Good Way
Это чертовски верный способ
If
you're
gonna
give
me
good
kisses
like
that
Если
ты
и
дальше
собираешься
так
сладко
меня
целовать,
Honey,
don't
you
know
I'm
gonna
give
them
right
back?
Милая,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
отвечу
тебе
взаимностью?
'Cause
that's
a
kissing
good
way
Потому
что
это
чертовски
верный
способ,
That's
a
kissing
good
way
Это
чертовски
верный
способ,
That's
a
kissing
good
way
Это
чертовски
верный
способ
To
mess
around
and
fall
in
love
Позабавиться
и
влюбиться.
(Don't
mess
around,
don't
mess
around)
(Не
дури,
не
дури!)
Ooh,
if
you're
gonna
start
out
hugging
me
tight
О,
если
ты
собираешься
начать
обнимать
меня
крепко,
Don't
mess
around
come
and
hug
me
right
Не
дури,
подойди
и
обними
меня
как
надо,
'Cause
that's
a
hugging
good
way
Потому
что
это
чертовски
верный
способ,
That's
a
hugging
good
way
Это
чертовски
верный
способ,
That's
a
hugging
good
way
Это
чертовски
верный
способ
To
mess
around
and
fall
in
love
Позабавиться
и
влюбиться.
(Don't
mess
around,
sing
it
Bonnie,
don't
mess
around)
(Не
дури,
пой,
Бонни,
не
дури!)
You
know
you
called
me
on
the
phone
Ты
же
знаешь,
ты
позвонила
мне
(Yeah,
I
got
your
number)
(Да,
у
меня
есть
твой
номер!)
Well,
just
because
I
was
alone
Ну,
просто
потому,
что
я
был
один,
Ah,
you
came
around
a
wooing
Ах,
ты
пришла,
чтобы
поухаживать.
(Why
not?)
(Почему
бы
и
нет?)
You
better
ask
somebody
if
you
don't
know
what
you're
doing
Лучше
спроси
кого-нибудь,
если
не
знаешь,
что
делаешь.
Now
that
you've
kissed
me
and
you
rocked
my
soul
Теперь,
когда
ты
поцеловала
меня
и
взволновала
мою
душу,
Don't
come
round
knocking
rock
'n'
roll
Не
приходи,
стучась
в
рок-н-ролле,
'Cause
that's
a
rocking
good
way
Потому
что
это
чертовски
верный
способ,
That's
a
rocking
good
way
Это
чертовски
верный
способ,
And
that's
a
rocking
good
way
И
это
чертовски
верный
способ
To
mess
around
and
fall
in
love
Позабавиться
и
влюбиться.
(Don't
mess
around)
(Не
дури!)
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
детка,
(Don't
mess
around)
(Не
дури!)
Well,
now
you
call
me
on
the
phone
Ну,
теперь
ты
звонишь
мне
And
just
because
I
was
alone
И
просто
потому,
что
я
был
один,
You
came
around
a
wooing
Ты
пришла,
чтобы
поухаживать.
Ah,
you
better
ask
somebody
if
you
don't
know
what
you're
doing
Ах,
лучше
спроси
кого-нибудь,
если
не
знаешь,
что
делаешь.
Ah,
you
kiss
me
and
you
rock
my
soul
Ах,
ты
целуешь
меня
и
взволновала
мою
душу,
(I
love
your
soul)
(Я
люблю
твою
душу!)
Don't
come
round
knocking
rock
'n'
roll
Не
приходи,
стучась
в
рок-н-ролле,
'Cause
that's
a
rocking
good
way
Потому
что
это
чертовски
верный
способ,
Shakey,
that's
a
rocking
good
way
Трясись,
это
чертовски
верный
способ,
That's
a
rocking
good
way
to
mess
around
and
fall
in
love,
yeah
Это
чертовски
верный
способ
позабавиться
и
влюбиться,
да!
(Don't
mess
around)
(Не
дури!)
What
a
way
to
go
Какой
способ
уйти,
(Don't
mess
around)
(Не
дури!)
It's
a
rocking
good
way
Это
чертовски
верный
способ,
That's
a
rocking
good
way
Это
чертовски
верный
способ,
That's
a
rocking
good
way
to
mess
around
and
fall
in
love
Это
чертовски
верный
способ
позабавиться
и
влюбиться.
(Don't
mess
around,
don't
mess
around)
(Не
дури,
не
дури!)
Yeah,
that's
a
rocking
good
way
to
mess
around
and
fall
in
love
Да,
это
чертовски
верный
способ
позабавиться
и
влюбиться.
Keep
on
rocking
Продолжай
качаться,
(I'm
with
you,
baby)
(Я
с
тобой,
детка!)
It's
a
rocking
good
way
Это
чертовски
верный
способ,
(Ah,
you'd
better
know
it)
(Ах,
тебе
бы
это
знать!)
A
rocking
good
way
Чертовски
верный
способ,
Ah
baby,
you've
got
what
it
takes
Ах,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
нужно,
Rocking
good
way
Чертовски
верный
способ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clyde Otis, Brook Benton, Luchi De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.