Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Downpressor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercy
on
judgment,
Lord
Пощады
на
суде,
Господи
Mercy
on
judgment,
Lord
Пощады
на
суде,
Господи
Mercy
on
judgment,
Lord
Пощады
на
суде,
Господи
Ohh,
along
that
day,
sad
day
О,
в
этот
день,
печальный
день
Downpressor
man,
where
you
gonna
run
to?
Угнетатель,
куда
ты
побежишь?
Tell
me,
downpressor
man,
where
you
gonna
run
to?
Скажи
мне,
угнетатель,
куда
ты
побежишь?
Downpressor
man,
where
you
gonna
run
to?
Угнетатель,
куда
ты
побежишь?
Ohh,
along
that
day,
along
that
day
О,
в
этот
день,
в
этот
день
You
run
to
the
rocks,
rocks
will
be
melting,
man
Ты
побежишь
к
скалам,
скалы
будут
плавиться,
милая
When
you
run
to
the
rocks,
the
rocks
will
be
melting,
so
run
Когда
ты
побежишь
к
скалам,
скалы
будут
плавиться,
так
что
беги
When
you
run
to
the
rocks,
rocks
will
be
melting
Когда
ты
побежишь
к
скалам,
скалы
будут
плавиться
Ohh,
along
that
day,
sad
day
for
you
О,
в
этот
день,
печальный
день
для
тебя
Ohh,
when
you
gonna
run
to
the
sea,
the
sea
will
be
boiling
О,
когда
ты
побежишь
к
морю,
море
будет
кипеть
When
you
run
to
the
sea,
the
sea
will
be
boiling
Когда
ты
побежишь
к
морю,
море
будет
кипеть
Run
to
the
sea,
the
sea
will
be
boiling
Побежишь
к
морю,
море
будет
кипеть
Ohh,
along
that
day,
that
day
О,
в
этот
день,
в
этот
день
So,
you
gonna
run
to
the
Lord,
ohh,
what
you
hidin'
Так
ты
побежишь
к
Господу,
о,
что
ты
скрываешь?
Run
to
the
Lord,
Lord,
what
you
hidin'?
Побежишь
к
Господу,
Господи,
что
ты
скрываешь?
Run
to
the
Lord,
Lord,
what
you
hidin'?
Побежишь
к
Господу,
Господи,
что
ты
скрываешь?
Ohh,
along
that
day,
sad
day
for
you,
man
О,
в
этот
день,
печальный
день
для
тебя,
милая
Mercy
on
judgment,
Lord
Пощады
на
суде,
Господи
Mercy
on
judgment,
Lord
Пощады
на
суде,
Господи
I
said,
mercy
on
judgment,
Lord
Я
сказал,
пощады
на
суде,
Господи
Ohh,
along
that
day
О,
в
этот
день
I
wouldn't
like
to
be
a
plea,
in
your
color,
man
Я
бы
не
хотел
быть
мольбой,
в
твоём
цвете
кожи,
милая
Wouldn't
like
to
be
a
plea,
in
your
color,
man
Не
хотел
бы
быть
мольбой,
в
твоём
цвете
кожи,
милая
I
wouldn't
like
to
be
a
plea,
in
your
color,
man
Я
бы
не
хотел
быть
мольбой,
в
твоём
цвете
кожи,
милая
Ohh,
along
that
day
О,
в
этот
день
You
get
a
run
but
the
being's
high
Ты
бежишь,
но
существо
высоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.