Bob Marley feat. The Wailers - Four Hundred Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Four Hundred Years




400 years
400 лет
(400 years, 400 years, wo-o-o-o) And it's the same -
(400 лет, 400 лет, во-о-о-о) И это одно и то же -
The same (wo-o-o-o) philosophy
Та же самая (во-о-о-о-о) философия
I've said its four hundred years
Я уже сказал, что прошло четыреста лет
(400 years, 400 years, wo-o-o-o, wo-o-o-o)
(400 лет, 400 лет, во-о-о-о, во-о-о-о)
Look, how long (wo-o-o-o)
Смотри, как долго (во-о-о-о)
And the people they (wo-o-o-o) still can't see
И люди, которых они (во-о-о-о) все еще не могут видеть
Why do they fight against the poor youth of today?
Почему они борются против сегодняшней бедной молодежи?
And without these youths, they would be gone -
И без этих молодых людей они бы пропали -
All gone astray
Все сбились с пути истинного
Come on, let's make a move
Давай, давай сделаем шаг
(Make a move, make a move. wo-o-o-o, wo-o-o-o)
(Сделай шаг, сделай шаг. во-о-о-о, во-о-о-о)
I can (wo-o-o-o) see time (wo-o-o-o) - time has come
Я могу (о-о-о-о) видеть время (о-о-о-о) - время пришло
And if-a fools don't see
А если - дураки не видят
(Fools don't see, fools don't see. wo-o-o-o)
(Дураки не видят, дураки не видят. во-о-о-о)
I can't save the youth
Я не могу спасти юношу
The youth (wo-o-o-o) is gonna be strong
Молодежь (во-о-о-о-о) будет сильной.
So, won't you come with me
Итак, не хочешь ли ты пойти со мной
I'll take you to a land, of liberty
Я отведу тебя в страну свободы
Where we can live - live a good, good life
Где мы можем жить - жить хорошей, отрадной жизнью
And be free
И быть свободным
Look how long: 400 years (400 years, 400 years) -
Посмотрите, как долго: 400 лет (400 лет, 400 лет) -
Way too long! (wo-o-o-o)
Слишком долго! (во-о-о-о)
That's the reason my people (wo-o-o-o) - my people can't see
Вот почему мой народ (во-о-о-о) - мой народ не может видеть
Said, its four hundred long years - (400 years, 400 years, wo-o-o-o)
Сказано, прошло четыреста долгих лет - (400 лет, 400 лет, во-о-о-о)
Give me patience (wo-o-o-o) - same philosophy
Дай мне терпения (во-о-о-о) - та же философия
It's been 400 years (400 years, 400 years)
Прошло 400 лет (400 лет, 400 лет)
Wait so long! wo-o-o-o, wo-o-o-o
Ждать так долго! во-о-о-о, во-о-о-о
How long? 400 long, long years
Как долго? 400 долгих, очень долгих лет





Writer(s): Peter Chatman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.