Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Mr. Brown
(Woo,
ooh,
ooh,
ooh)
(УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ)
(Is
Mr.
Brown?)
Mr.
Brown
is
a
clown
who
rides
to
town
in
a
coffin
(Это
мистер
Браун?)
мистер
Браун-клоун,
который
едет
в
город
в
гробу.
(Well,
he
be
found)
In
the
coffin,
where
there
is
three
crows
on
top
and
two
is
laughing
(Что
ж,
его
можно
найти)
в
гробу,
где
три
вороны
сверху
и
две
смеются.
Oh,
what
a
confusion!
Ooh,
yeah,
yeah
О,
какое
смятение!
О,
да,
да,
What
a
botheration!
Ooh,
now,
now
какое
беспокойство!
о,
Сейчас,
сейчас
Who
is
Mr.
Brown?
I
wanna
know
now
Кто
такой
мистер
Браун?
He
is
nowhere
to
be
found
Его
нигде
не
найти.
From
Mandeville
to
Slygoville,
coffin
runnin'
around
От
Мандевилля
до
Слиговилля
гроб
носится
по
кругу.
Upsetting,
upsetting,
upsetting
the
town
Расстраивает,
расстраивает,
расстраивает
город.
Asking
for
Mr.
Brown
Спрашиваю
мистера
Брауна.
From
Mandeville
to
Slygoville,
coffin
runnin'
around
От
Мандевилля
до
Слиговилля
гроб
носится
по
кругу.
Upsetting,
upsetting,
upsetting
the
town
Расстраивает,
расстраивает,
расстраивает
город.
Asking
for
Mr.
Brown
Спрашиваю
мистера
Брауна.
I
wanna
know
who
(is
Mr.
Brown?)
Я
хочу
знать,
кто
(это
мистер
Браун?)
Is
Mr.
Brown
controlled
by
remote?
Мистер
Браун
управляется
дистанционно?
O-o-oh,
calling
duppy
conqueror
О-о-о,
зову
даппи
завоевателем
I'm
the
ghost-catcher
Я
ловец
призраков.
This
is
your
chance,
oh
big,
big
Bill
bull-bucka
Это
твой
шанс,
о
большой,
Большой
Билл
Булл-Бакка
Take
your
chance!
Prove
yourself!
Oh,
yeah
Воспользуйся
своим
шансом,
Докажи
себе
это!
Down
in
parade
Внизу
на
параде
People
runnin'
like
a
masquerade
Люди
бегут,
как
на
маскараде.
The
police
make
a
raid
Полиция
устраивает
облаву.
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
they
think
it
failed
О,
да,
да,
да,
да,
да,
они
думают,
что
это
не
удалось
What
a
thing
in
town
Что
за
штука
в
городе
Crows
chauffeur-driven
around
Вороны-шоферы
разъезжают
по
округе.
Skankin'
as
if
they
have
never
known
Потаскушки,
как
будто
они
никогда
этого
не
знали.
The
man
they
call,
"Mr.
Brown"
Человека
они
зовут
"мистер
Браун".
I
can
tell
you
where
he's
from
now
Я
могу
сказать
тебе,
откуда
он
сейчас.
From
Mandeville
to
Slygoville,
coffin
runnin'
around
От
Мандевилля
до
Слиговилля
гроб
носится
по
кругу.
Upsetting,
upsetting,
upsetting
the
town
Расстраивает,
расстраивает,
расстраивает
город.
Asking
for
Mr.
Brown
Спрашиваю
мистера
Брауна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLEN ADAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.