Paroles et traduction Bob Marley & The Wailers feat. Chuck D - Survival a.k.a. Black Survivors
The
black
survivors,
the
black
survivors
Черные
выжившие,
черные
выжившие
How
can
you
be
sitting
there
Как
ты
можешь
сидеть
здесь?
Telling
me
that
you
care
Ты
говоришь
мне,
что
тебе
не
все
равно.
That
you
care?
Что
тебе
не
все
равно?
When
every
time
I
look
around,
Когда
каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь
вокруг,
The
people
suffer
in
the
suffering
Люди
страдают
в
страданиях.
In
every
way,
in
everywhere
Во
всех
смыслах,
везде.
Say,
na-na-na-na-na
Скажи:
на-НА-НА-НА-НА!
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
I
tell
you
what
some
people
got
everything
Вот
что
я
вам
скажу:
у
некоторых
людей
есть
все.
Some
people
got
nothing
У
некоторых
ничего
нет.
Some
people
got
hopes
and
dreams
У
некоторых
есть
надежды
и
мечты.
Some
people
got
ways
and
means
У
некоторых
есть
способы
и
средства.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
So
I
Idren,
I
sistren,
Так
что
я
Идрен,
я
систрен,
The
preaching
and
talkin'
is
done
С
проповедями
и
разговорами
покончено
We've
gotta
live
up,
wo
now,
wo
now!
Мы
должны
жить
на
полную
катушку,
сейчас,
сейчас!
'Cause
the
Father's
time
has
come
Потому
что
пришло
время
отца.
Some
people
put
the
best
outside
Некоторые
люди
выставляют
лучшее
на
улицу.
Some
people
keep
the
best
inside
Некоторые
люди
хранят
лучшее
внутри
себя.
Some
people
can't
stand
up
strong
Некоторые
люди
не
могут
твердо
стоять
на
ногах.
Some
people
won't
wait
for
long
Некоторые
люди
не
будут
долго
ждать.
Na-na-na,
na-na-na
na!
НА-НА-НА,
НА-НА-НА-НА!
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
Global
intelligence
Глобальная
разведка
Trying
to
save
the
continents
Пытаясь
спасти
континенты
Power
goes
to
the
people
Власть
переходит
к
людям.
Trust
is
a
conflict
Доверие-это
конфликт.
'Cause
the
people
to
solve
Потому
что
люди
должны
решить
эту
проблему.
The
people
think
to
be
equal
Люди
думают,
что
они
равны.
Same
old
story
no
sequel
(the
black
survivors)
Все
та
же
старая
история
без
продолжения
(черные
выжившие)
So
that
we
all
must
live
as
one
Так
что
мы
все
должны
жить
как
один.
But
the
conflict
rise
unless
we
all
get
done
(the
black
survivors)
Но
конфликт
нарастет,
если
мы
все
не
покончим
с
этим
(черные
выжившие).
Gold,
silver
and
diamonds
that
we
all
minin'
Золото,
серебро
и
бриллианты,
которые
мы
все
добываем.
Got
to
get
mines,
we've
got
to
get
mines
Мы
должны
добыть
мины,
мы
должны
добыть
мины.
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
Черные
выжившие
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
The
black
survivors
(here
we
go)
Черные
выжившие
(поехали!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marley Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.