Bob Marley & The Wailers feat. Lauryn Hill - Turn Your Lights Down Low - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley & The Wailers feat. Lauryn Hill - Turn Your Lights Down Low




Turn Your Lights Down Low
Приглуши Свет
Turn your lights down low
Приглуши свет,
And pull your window curtains;
И задерни шторы;
Oh, let jah moon come shining in -
О, позволь луне Джа воссиять -
Into our life again,
В нашей жизни вновь,
Sayin: ooh, its been a long, long (long, long, long, long) time;
Говоря: ох, это было так долго (долго, долго, долго, долго);
I kept this message for you, girl,
Я хранил это послание для тебя, девочка,
But it seems I was never on time;
Но, кажется, я никогда не был вовремя;
Still I wanna get through to you, girlie,
И все же я хочу достучаться до тебя, девочка,
On time - on time.
Вовремя - вовремя.
I want to give you some love (good, good lovin);
Я хочу подарить тебе немного любви (хорошей, хорошей любви);
I want to give you some good, good lovin (good, good lovin).
Я хочу подарить тебе немного хорошей, хорошей любви (хорошей, хорошей любви).
Oh, I - oh, I - oh, i,
О, я - о, я - о, я,
Say, I want to give you some good, good lovin (good, good lovin):
Говорю, я хочу подарить тебе немного хорошей, хорошей любви (хорошей, хорошей любви):
Turn your lights down low;
Приглуши свет;
Never try to resist, oh no!
Даже не пытайся сопротивляться, о нет!
Oh, let my love come tumbling in -
О, позволь моей любви ворваться -
Into our life again,
В нашу жизнь вновь,
Sayin: ooh, I love ya!
Говоря: ох, я люблю тебя!
And I want you to know right now,
И я хочу, чтобы ты знала прямо сейчас,
I love ya!
Я люблю тебя!
And I want you to know right now,
И я хочу, чтобы ты знала прямо сейчас,
Cause I - that I -
Потому что я - что я -
I want to give you some love, oh-ooh!
Я хочу подарить тебе немного любви, о-ох!
I want to give you some good, good lovin;
Я хочу подарить тебе немного хорошей, хорошей любви;
Oh, I - I want to give you some love;
О, я - я хочу подарить тебе немного любви;
Sayin: I want to give you some good, good lovin:
Говоря: я хочу подарить тебе немного хорошей, хорошей любви:
Turn your lights down low, wo-oh!
Приглуши свет, во-ох!
Never - never try to resist, oh no!
Никогда - никогда не пытайся сопротивляться, о нет!
Ooh, let my love - ooh, let my love come tumbling in -
Ох, позволь моей любви - ох, позволь моей любви ворваться -
Into our life again.
В нашу жизнь вновь.
Oh, I want to give you some good, good lovin (good, good lovin).
О, я хочу подарить тебе немного хорошей, хорошей любви (хорошей, хорошей любви).





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.