Bob Marley & The Wailers - Brand New Second Hand (Vocal: Peter Tosh) - traduction des paroles en russe

Brand New Second Hand (Vocal: Peter Tosh) - The Wailers , Bob Marley traduction en russe




Brand New Second Hand (Vocal: Peter Tosh)
Абсолютно новая подержанная вещь (Вокал: Питер Тош)
You're only acting like you are somebody
Ты только ведешь себя так, будто ты кто-то,
But I don't love to say, you're not nobody
Но я не хочу говорить, что ты никто.
Don't exhaust your painted face, girl
Не изводи свою накрашенную мордашку, девочка,
'Cause underneath that face, you're just have disgrace
Потому что под этой краской ты просто позор,
And you're just a brand new second hand, you'll make no one fool
И ты просто абсолютно новая подержанная вещь, ты никого не обманешь.
You're just a brand new second hand, I only confess you
Ты просто абсолютно новая подержанная вещь, я просто признаюсь тебе.
You're brand new second hand, dirty golden rule
Ты абсолютно новая подержанная вещь, грязное золотое правило.
You're just a brand new second hand
Ты просто абсолютно новая подержанная вещь.
What you've got, girl that I don't know
Что у тебя есть, девочка, чего я не знаю?
Why you really, really got to exalt yourself so
Зачем тебе так возвышать себя?
Mama used to tell me a long time ago, girl
Мама говорила мне давным-давно, девочка,
It's not everything you own that glitters is gold
Не все то золото, что блестит.
So you're just a brand new second hand, yes girl, no man no want no
Так что ты просто абсолютно новая подержанная вещь, да, девочка, ни один мужчина не хочет
Brand new second hand, you better go back round so girl
Абсолютно новую подержанную вещь, тебе лучше уйти, девочка.
Brand new second hand, don't you show us
Абсолютно новая подержанная вещь, не показывайся нам.
Brand new second hand
Абсолютно новая подержанная вещь.
If you think it's the dress you wear that makes you a lady
Если ты думаешь, что платье, которое ты носишь, делает тебя леди,
Get that out of your mind, you must be crazy
Выкинь это из головы, ты, должно быть, сумасшедшая.
You're just a brand new second hand, yes girl, no man no want
Ты просто абсолютно новая подержанная вещь, да, девочка, ни один мужчина не хочет
Brand new second hand, yes girl, no bother come show off so
Абсолютно новую подержанную вещь, да, девочка, не утруждай себя, хвастаясь.
You're just a brand new second hand, use to
Ты просто абсолютно новая подержанная вещь, привыкай.





Writer(s): P. Tosh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.