Bob Marley feat. The Wailers - Caution - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Caution




Here I am walkin' down the street
И вот я иду по улице.
(Walkin', walkin', walkin', walkin'...)
(Иду, иду, иду, иду...)
And the children, everything is so sweet
И дети, все так мило.
(Wo-wo-wo sweet, wo-wo-wo sweet)
(УО-УО-УО сладко, УО-УО-УО сладко)
I'm doin' my best and I'm doin' it slow
Я делаю все, что могу, и делаю это медленно.
But there is just one thing
Но есть только одна вещь
I would like you to know
Я хотел бы, чтобы ты знала ...
Ooh, when you wet, it's slippery, yeah
О, когда ты мокрая, она скользкая, да
When it damp, it crampin'
Когда она влажная, ее сводит судорогой.
If it's slidin', you'll tumble down
Если она будет скользить, ты упадешь.
Won't want you on the ground
Я не хочу, чтобы ты лежал на земле.
Oh-oh-oh, caution, the road is wet
О-о-о, осторожно, дорога мокрая.
Black soul is black as jet, did you hear me?
Черная душа черна, как смоль, ты меня слышишь?
Caution, the road is hot
Осторожно, дорога горячая.
Still you got to do better than that
И все же ты должен сделать что-то получше.
'Cause when you wet, it's slippery, yeah
Потому что, когда ты мокрый, он скользкий, да
It's slippery, yeah
Это скользко, да
When it damp, it crampin'
Когда она влажная, ее сводит судорогой.
When it damp, it crampin'
Когда она влажная, ее сводит судорогой.
If it slidin' up and down-a
Если он скользит вверх и вниз ...
Don't want it on the ground, brother
Я не хочу, чтобы он лежал на земле, брат.
Hit me from the top
Ударь меня сверху!
You crazy motherfunkin'
Ты чокнутый ублюдок
Hit me from the top
Ударь меня сверху!
You crazy motherfunkin'
Ты чокнутый ублюдок
Hit me from the top
Ударь меня сверху!
Crazy motherfunkin'
Сумасшедший ублюдок!
When you wet, it's slippery, yeah
Когда ты мокрый, он скользкий, да
When it damp, it crampin'
Когда она влажная, ее сводит судорогой.
If you slidin', you're tumblin' down
Если ты соскользнешь, то упадешь.
Don't want you on the ground (don't, don't)
Не хочу, чтобы ты лежал на земле (не надо, не надо).
Caution, the road is wet
Осторожно, дорога мокрая.
Black soul is black as jet, black soul
Черная душа черна, как смоль, черная душа.
Caution, the road is hot
Осторожно, дорога горячая.
Yeah, you got to do better than that
Да, ты должен сделать что-то получше.





Writer(s): MARLEY BOB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.