Bob Marley feat. The Wailers - Give Thanks & Praises - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Give Thanks & Praises




Give thanks and praises to the Most-I (Jah!);
Благодари и восхваляй самого-самого-меня!
Give thanks and praises so high (so high).
Благодари и восхваляй так высоко (так высоко).
He will not deceive us my brethren;
Он не обманет нас, братья мои.
He will only lead us again (again):
Он только поведет нас снова (снова):
Oh, take that veil from off of your eyes;
О, сними эту завесу с твоих глаз.
Look into the future of realize.
Загляни в будущее, осознай.
Noah had three sons, Ham, Shem and Japhet (Ham, Shem and Japhet);
У Ноя было три сына: хам, Шем и Иафет (хам, Шем и Иафет).
And in Ham is known to be the Prophet.
И в ветчине, как известно, Пророк.
Glory to Jah, the Prophet is come (through all these ages);
Слава Богу, пророк пришел (на протяжении всех этих эпох).
Glory to Jah, the Prophet has come (through all these stages).
Слава Богу, пророк пришел (через все эти стадии).
When my soul was hurtin' deep within,
Когда моя душа страдала глубоко внутри,
And I'm worrying to be free, desperately, yeah.
И я беспокоюсь о том, чтобы быть свободной, отчаянно, да.
So guide and protect I'n'I, O Jah - Jah,
Так веди же и защищай меня, о, Джа-Джа!
Through all these ages;
На протяжении всех этих веков.
Guide and protect I'n'I, O Jah - Jah,
Веди и защищай меня, о, Джа-Джа,
Through all these stages.
Через все эти ступени.
Rastafari is his Name (Jah!) -
Растафари-его имя (Джа!)
Rastafari is his Name (Jah!).
Растафари-его имя (Джа!).
If Jah didn't love I (love I),
Если бы Джа не любил меня (люблю меня),
If I didn't love I (love I),
Если бы я не любила меня (люблю меня),
If Jah didn't love I (love I),
Если бы Джа не любил меня (люблю меня),
If I didn't love I,
Если бы я не любила, я бы ...
Would I be around today?
Буду ли я рядом сегодня?
Would I be around to say:
Буду ли я рядом, чтобы сказать:
Give thanks and praises, give thanks and praises;
Благодарите и восхваляйте, благодарите и восхваляйте.
Give thanks and praises, give thanks and praises;
Благодарите и восхваляйте, благодарите и восхваляйте.
Give thanks and praises, give thanks and praises. /fadeout/
Благодарите и восхваляйте, благодарите и восхваляйте.





Writer(s): BOB MARLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.