Bob Marley feat. The Wailers - I Like It Like That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - I Like It Like That




Oh, please don't you rock my boat (don't rock my boat)
О, пожалуйста, не раскачивай мою лодку (не раскачивай мою лодку).
Cause I don't want my boat to be rockin' (don't rock my boat)
Потому что я не хочу, чтобы моя лодка раскачивалась (не раскачивай мою лодку).
Oh, please don't you rock my boat (don't rock my boat)
О, пожалуйста, не раскачивай мою лодку (не раскачивай мою лодку).
Cause I don't want my boat to be rockin' (don't rock my boat)
Потому что я не хочу, чтобы моя лодка раскачивалась (не раскачивай мою лодку).
I'm telling you that, oh, oh-oh,
Я говорю тебе это, о-о-о ...
I like it, like it this (I like it like this, I like it like this)
Мне нравится это, нравится это (мне нравится это вот так, мне нравится это вот так)
So keep it steady, like this. (I like it like this)
Так что держи себя в руках, вот так. (мне нравится вот так)
And you should know, you should know by now,
И ты должен знать, ты должен знать уже сейчас.
I like it (I like it like this), I like it like this
Мне это нравится (мне это нравится), мне это нравится.
(I like it like this, I like it like this),
(Мне нравится вот так, мне нравится вот так).
I like it like this, ooh yeah! (I like it like this)
Мне нравится это вот так, О да! (мне нравится это вот так)
You satisfy my soul (satisfy my soul).
Ты удовлетворяешь мою душу (удовлетворяешь мою душу).
Every little action (satisfy my soul),
Каждое маленькое действие (удовлетвори мою душу).
There's a reaction (satisfy my soul).
Есть реакция (удовлетвори мою душу).
Oh, can't you see what you've done for me, oh, yeah!
О, разве ты не видишь, что ты сделал для меня, О, да!
I am happy inside all - all of the time.
Я счастлив внутри все время.
When we (bend) bend a new corner,
Когда мы (сгибаемся) загибаем новый угол,
I feel like a (sweep) sweepstake winner.
Я чувствую себя победителем.
When I meet you around the corner (round the corner),
Когда я встречу тебя за углом (за углом),
You make me feel like a sweepstake winner (a sweep, a sweepstake winner).
Ты заставляешь меня чувствовать себя победителем лотереи (победителем лотереи, победителем лотереи).
Whoa, child! Can't you see? You must believe me!
Уоу, детка! разве ты не видишь? ты должна поверить мне!
Oh darling, darling, I'm calling, calling:
О, дорогая, дорогая, я звоню, звоню:
Can't you see? Why won't you believe me?
Разве ты не видишь? почему ты мне не веришь?
Oh, darling, darling, I'm calling, calling
О, дорогая, дорогая, я звоню, звоню ...
(Calling, calling, calling, calling)
(Зову, зову, зову, зову)
When I meet you around the corner,
Когда я встретила тебя за углом,
Oh, I said, "Baby, never let me be a loner",
О, я сказала: "Детка, никогда не позволяй мне быть одинокой",
And then you hold me tight, you make me feel all right.
А потом ты крепко обнимаешь меня, ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо.
Yes, when you hold me tight, you made me feel all right.
Да, когда ты крепко обнимаешь меня, я чувствую себя хорошо.
Whoa, honey, can't you see? Don't you believe me?
Уоу, милая, разве ты не видишь?ты мне не веришь?
Oh, darling, darling, I'm callin', callin':
О, дорогая, дорогая, я звоню, звоню:
Can't you see? Why won't you believe me?
Разве ты не видишь? почему ты мне не веришь?
Oh, darling, darling, I'm callin', callin'
О, дорогая, дорогая, я звоню, звоню ...
(Calling, calling, calling, calling).
(Звоню, звоню, звоню, звоню).
Satisfy my soul, satisfy my soul, satisfy my soul, satisfy my soul:
Удовлетвори мою душу, удовлетвори мою душу, удовлетвори мою душу, удовлетвори мою душу:
That's all I want you to do, that's all I'll take from you,
Это все, что я хочу, чтобы ты сделала, это все, что я у тебя заберу.
Satisfy my soul, satisfy my soul.
Удовлетвори мою душу, удовлетвори мою душу.





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.