Bob Marley feat. The Wailers - I'm Gonna Put It On (Alternate Take) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - I'm Gonna Put It On (Alternate Take)




Feel them spirit
Почувствуй их дух
Feel them spirit
Почувствуй их дух
Feel them spirit
Почувствуй их дух
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Feel alright now
Теперь чувствуешь себя хорошо
Feel alright now
Теперь чувствуешь себя хорошо
Feel alright now
Теперь чувствуешь себя хорошо
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
I'm gonna put it on
Я собираюсь надеть его
I'm gonna put it on
Я собираюсь надеть его
I'm gonna put it on
Я собираюсь надеть его
Good Lord, help me
Боже милостивый, помоги мне
Good Lord, help me
Боже милостивый, помоги мне
I'm not boastin'
Я не хвастаюсь.
I'm not boastin'
Я не хвастаюсь.
I'm not boastin'
Я не хвастаюсь.
Feel like toastin' (I'm just)
Хочется произнести тост просто)
Feel like toastin'
Хочется произнести тост.
No more cryin'
Больше никаких слез.
No more cryin'
Больше никаких слез.
No more cryin'
Больше никаких слез.
Good Lord, hear me
Боже милостивый, услышь меня
Good Lord, hear me
Боже милостивый, услышь меня
I rule my destiny
Я управляю своей судьбой
I rule my destiny
Я управляю своей судьбой
I rule my destiny
Я управляю своей судьбой
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
Lord, I thank you
Господи, я благодарю тебя
I'm gonna put it on (in the morning)
Я собираюсь надеть его (утром).
I'm gonna put it on (in the night)
Я собираюсь надеть его (ночью).
I'm gonna put it on (anywhere any time)
Я собираюсь надеть его (где угодно, в любое время).
I'm gonna put it on (I'm not boastin')
Я собираюсь надеть его не хвастаюсь).
I'm gonna put it on (I'm just a toastin')
Я собираюсь надеть его просто тостую).
I'm gonna put it on (take or leave it)
Я собираюсь надеть его (возьми или оставь).
I'm gonna put it on (believe it, decieve it)
Я собираюсь надеть это (поверь в это, обмани это).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.