Bob Marley & The Wailers - Johnny Was (Alternate Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley & The Wailers - Johnny Was (Alternate Mix)




Woman hold her head and cry
Женщина держит голову и плачет.
'Cause her son had been shot down
Потому что ее сына застрелили.
In the street and died
На улице и умер.
From a stray bullet (bullet)
От шальной пули (пули)
Woman hold her head and cry
Женщина держит голову и плачет.
Explaining to her was a passer-by
Объяснять ей что-то было простым прохожим.
Who saw the woman cry (cry)
Кто видел, как женщина плакала (плакала)?
Wondering how can she work it out
Интересно, как она может решить эту проблему?
Now she knows that the wages of sin is death
Теперь она знает, что расплата за грех-смерть.
Gift of Jah is life (life)
Дар Джа - это жизнь (жизнь).
She cried
Она плакала.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Johnny was a good man
Джонни был хорошим человеком.
Johnny was a good, good, good (never did anything wrong)
Джонни был хорошим, хорошим, хорошим (никогда не делал ничего плохого).
Good, good, good, good, good
Хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо.
Good, good, good man (Johnny was a good man)
Хороший, хороший, хороший человек (Джонни был хорошим человеком).
Keep cryin', she cried
Продолжай плакать, кричала она.
Woman hold her head and cry
Женщина держит голову и плачет.
'Cause her son had been shot down
Потому что ее сына застрелили.
In the street and died
На улице и умер.
Just because of the system (system)
Просто из-за системы (системы).
Woman hold her head and cry
Женщина держит голову и плачет.
Comforting her I was passing by
Утешая ее, я проходил мимо.
She complained, then she cried (cried)
Она жаловалась, а потом плакала (плакала).
Woah-oh, ah (ah)
УО-О-О, а-а-а!
Yeah I know now, I know, I know
Да, теперь я знаю, знаю, знаю.
I know now (Johnny was a good man)
Теперь я знаю (Джонни был хорошим человеком).
Said I know, uh (never did a thing wrong)
Сказал, что я знаю, э-э-э (никогда не делал ничего плохого).
Ush-ush, ush-uh (Johnny was a good man)
Уш-уш, уш-ух (Джонни был хорошим человеком).
Can a woman's tender care
Может ли нежная забота женщины
She cried (never did a thing wrong)
Она плакала (никогда не делала ничего плохого).
Cease towards the child she bears (Johnny was a good man)
Перестань относиться к ребенку, которого она носит (Джонни был хорошим человеком).
Woman cried, woman
Женщина плакала, женщина ...
She cry, oh (never did a thing wrong)
Она плачет, о (никогда не делала ничего плохого).
She cry, yeah (Johnny was a good man)
Она плачет, да (Джонни был хорошим человеком).
And a woman's tender care (never did anything wrong)
И нежная забота женщины (никогда не делала ничего плохого).
Cease towards the child she bears
Остановись перед ребенком, которого она носит.





Writer(s): Rita Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.