Bob Marley feat. The Wailers - Let Him Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Let Him Go




Rudie come from jail 'cause rudie get bail
Руди вышел из тюрьмы, потому что Руди выпустили под залог.
Rudie come from jail 'cause rudie get bail
Руди вышел из тюрьмы, потому что Руди выпустили под залог.
You frame him your cell, things he didn't do
Ты подставляешь ему свою камеру, то, чего он не делал.
You rebuke and you scorn, and you make him feel blue
Ты упрекаешь и презираешь, и заставляешь его грустить.
(Let him go) You got to let him go (let him go), I beg you let him, let him go
(Отпусти его) ты должен отпустить его (отпусти его), я умоляю тебя отпустить его, отпусти его.
(Let him go) Let him, let him go, why, oh?
(Отпусти его) отпусти его, отпусти его, почему, о?
Let him go, and me seh why, oh?
Отпусти его, а я-почему, о?
(Let him go) You got to let him (let him go), I beg you let him, let him go
(Отпусти его) ты должен отпустить его (отпусти его), я умоляю тебя отпустить его, отпусти его.
(Let him go) Let him, let him go, why, oh?
(Отпусти его) отпусти его, отпусти его, почему, о?
Let him go, and me seh why, oh?
Отпусти его, а я-почему, о?
Rudie come from jail 'cause rudie get bail
Руди вышел из тюрьмы, потому что Руди выпустили под залог.
Rudie come from jail 'cause rudie get bail
Руди вышел из тюрьмы, потому что Руди выпустили под залог.
Remember he is smart, remember he is strong
Помни, он умен, помни, он силен.
Remember he is young and he will live long (so)
Помни, он молод и будет жить долго (так).
(Let him go) You got to let him go (let him go), I beg you let him, let him go
(Отпусти его) ты должен отпустить его (отпусти его), я умоляю тебя отпустить его, отпусти его.
(Let him go) Let him, let him go, why, oh?
(Отпусти его) отпусти его, отпусти его, почему, о?
Let him go, and me seh why, oh?
Отпусти его, а я-почему, о?
(Let him go) You got to let him go (let him go), I beg you let him, let him go
(Отпусти его) ты должен отпустить его (отпусти его), я умоляю тебя отпустить его, отпусти его.
(Let him go) Let him, let him go, why, oh?
(Отпусти его) отпусти его, отпусти его, почему, о?
Let him go, I beg you why, oh?
Отпусти его, умоляю, почему?
Rudie come from jail 'cause rudie get bail
Руди вышел из тюрьмы, потому что Руди выпустили под залог.
Rudie come from jail 'cause rudie get bail
Руди вышел из тюрьмы, потому что Руди выпустили под залог.
You frame him your cell, things he didn't do
Ты подставляешь ему свою камеру, то, чего он не делал.
You rebuke and you scorn, and you make him feel blue (oh)
Ты упрекаешь и презираешь, и ты заставляешь его чувствовать себя синим (о!)
(Let him go) You got to let him go (let him go), I beg you let him, let him go
(Отпусти его) ты должен отпустить его (отпусти его), я умоляю тебя отпустить его, отпусти его.
(Let him go) Let him, let him go, why, oh? Hey
(Отпусти его) отпусти его, отпусти его, почему, о? Эй!
Let him go, and .
Отпусти его, и ...





Writer(s): Neville Livingston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.