Bob Marley & The Wailers - Midnight Ravers (Jamaican Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley & The Wailers - Midnight Ravers (Jamaican Version)




Can't tell the woman from the man
Не могу отличить женщину от мужчины
Yeah, I say you can't
Да, я говорю, что ты не можешь
'Cause they're dressed in the same pollution
Потому что они одеты в одну и ту же одежду.
(Dressed in the same pollution)
(Одетый в ту же одежду)
Their mind is confused with confusion
Их ум смущен замешательством
With their problems since there's no solution
Со своими проблемами, поскольку решения нет
They become the midnight ravers
Они становятся полуночными рейверами
And someone say, "Please, don't let me down"
И кто-то скажет: "Пожалуйста, не подведи меня".
Oh, please, don't let me
О, пожалуйста, не позволяй мне
Sti-la-la-bo, please don't you let me down
Сти-ла-ла-бо, пожалуйста, не подведи меня.
(Midnight) midnight ravers
(Полночь) полуночные рейверы
(Ravers) midnight ravers
(Рейверы) полуночные рейверы
(Please don't) oh, please
(Пожалуйста, не надо) о, пожалуйста
Please don't let me down, down
Пожалуйста, не подведи меня, не подведи
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
Don't let me down
Не подведи меня
Don't let me down
Не подведи меня
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah)
Я вижу десять тысяч колесниц (а-а-а)
And they coming without horses
И они едут без лошадей
(Coming without horses yeah)
(Едем без лошадей, да)
The riders, they cover their face (ah-ah-ah)
Всадники, они закрывают свое лицо (а-а-а)
So you couldn't make them out in smoky place
Так что вы не могли разглядеть их в задымленном месте
(Make them out in smoky places)
(Делайте их в прокуренных местах)
In that musical stampede
В этой музыкальной давке
Where everyone is doing their thing
Где каждый занимается своим делом
Musical stampede, people swing
Музыкальная давка, люди качаются
Musical stampede
Музыкальное паническое бегство
Someone say
Кто-нибудь скажет
People, ride on (keep a-ridin')
Люди, езжайте дальше (продолжайте ехать)
(Keep a-ridin') ride on
(Продолжайте ехать) продолжайте
(Keep a-ridin') midnight ravers, ride on
(продолжайте ехать) полуночные рейверы, продолжайте
(Keep a-ridin', keep a-ridin')
(Продолжайте ехать, продолжайте ехать)
Ride on
Продолжайте ехать
(Keep a-ridin') midnight ravers
(продолжайте ехать) полуночные рейверы
I can't tell my woman from the man
Я не могу отличить свою женщину от мужчины
She is dressed in the same pollution
Она одета в то же самое платье
(Dressed in the same pollution)
(Одетый в ту же одежду)
Her mind is confused with confusion
Ее разум смущен замешательством
To my problem
К моей проблеме
Seems there's never-never no solution
Кажется, что никогда-никогда не будет никакого решения
I've become a nightlife raver
Я стал фанатом ночной жизни
And I'm beggin' you, (please) please, please
И я умоляю тебя, (пожалуйста) пожалуйста, пожалуйста
Oh, beel-ya-ba-ba - please don't ya let me down
О, бил-я-ба-ба - пожалуйста, не подведи меня
(Nightlife ravers) nightlife raver
(Ночные рейверы) ночные рейверы
(Raver) a nightlife raver
(Рейвер) ночной рейвер
(Please don't) oh, please
(Пожалуйста, не надо) о, пожалуйста
Please, please, please don't let me down
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не подведи меня
Don't let me down
Не подведи меня
Don't let me down
Не подведи меня
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah)
Я вижу десять тысяч колесниц (а-а-а)
And they coming without horses
И они едут без лошадей
(Coming without horses yeah)
(Едем без лошадей, да)
The riders, they cover their face (ah-ah-ah)
Всадники, они закрывают свое лицо (а-а-а)
So you couldn't make them out in smoky place
Так что вы не могли разглядеть их в задымленном месте
(Make them out in smoky places)
(Делайте их в прокуренных местах)
In that musical stampede
В этой музыкальной давке
Oh, it's a musical stampede
О, это музыкальное паническое бегство
Ride on
Ехать дальше
It's a musical stampede
Это музыкальное паническое бегство
Someone preacher say
Кто-то из проповедников сказал
People, ride on (keep a-ridin')
Люди, езжайте дальше (продолжайте ехать)
(Keep a-ridin') ride on
(Продолжайте ехать) продолжайте
(Keep a-ridin') midnight ravers, ride on
(продолжайте ехать) полуночные рейверы, продолжайте
(Keep a-ridin', keep a-ridin')
(Продолжайте ехать, продолжайте ехать)
Ride on
Продолжайте ехать
(Keep a-ridin') midnight ravers
(продолжайте ехать) полуночные рейверы
Ride on y'all (keep a-ridin')
Прокатитесь на вас всех (продолжайте кататься)
(Keep a-ridin') ride on
(Продолжайте ехать) продолжайте
(Keep a-ridin') midnight ravers, ride on
(продолжайте ехать) полуночные рейверы, продолжайте
(Keep a-ridin', keep a-ridin')
(Продолжайте ехать, продолжайте ехать)
Don't let me down midnight ravers
Не подведите меня, полуночные рейверы
Midnight ravers don't let me down
Полуночные рейверы не подведут меня
Don't let me down, don't let me down
Не подведи меня, не подведи меня.
(Midnight ravers) said I'm coming
(Полуночные рейверы) сказал, что я иду.
I got too much problems
У меня слишком много проблем
Midnight ravers
Полуночные рейверы





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.