Bob Marley feat. The Wailers - No Woman, No Cry - Live At The Lyceum, London/1975 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - No Woman, No Cry - Live At The Lyceum, London/1975




No Woman, No Cry - Live At The Lyceum, London/1975
Нет женщины - нет слез - Живое выступление в Лицеуме, Лондон/1975
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Said, said
Говорю, говорю
Said, I remember when we used to sit
Говорю, я помню, как мы сидели
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительственного дома в Тренчтауне
Oba-obaserving the 'ypocrites
Наблюдая за лицемерами
As they would mingle with the good people we meet
Как они общались с хорошими людьми, которых мы встречали
Good friends we have, oh, good friends we've lost
Хорошие друзья у нас были, о, хороших друзей мы потеряли
Along the way
По пути
In this great future, you can't forget your past
В этом великом будущем нельзя забывать прошлое
So dry your tears, I seh
Так высуши свои слезы, говорю я
And, no woman, no cry
И не плачь, женщина, не плачь
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
'Ere, little darlin', don't shed no tears
Эй, милая, не лей слез
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Said, said
Говорю, говорю
Said, I remember when we used to sit
Говорю, я помню, как мы сидели
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительственного дома в Тренчтауне
And then Georgie would make the fire lights
И тогда Джорджи разводил огонь
As it was logwood burnin' through the nights
И кампешевое дерево горело всю ночь
Then we would cook cornmeal porridge
Тогда мы варили кукурузную кашу
Of which I'll share with you
Которой я поделюсь с тобой
My feet is my only carriage
Мои ноги - мой единственный транспорт
So I've got to push on through
Так что я должен идти вперед
But while I'm gone, I mean
Но пока меня нет, я имею в виду
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
I said, everything's gonna be all right-a!
Я сказал, все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right, now!
Все будет хорошо, теперь!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
So woman, no cry
Так что, женщина, не плачь
No, no woman
Нет, нет, женщина
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Woman, little sister
Женщина, сестренка
Don't shed no tears
Не лей слез
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
I remember when we used to sit
Я помню, как мы сидели
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительственного дома в Тренчтауне
And then Georgie would make the fire lights
И тогда Джорджи разводил огонь
As it was logwood burnin' through the nights
И кампешевое дерево горело всю ночь
Then we would cook cornmeal porridge
Тогда мы варили кукурузную кашу
Of which I'll share with you
Которой я поделюсь с тобой
My feet is my only carriage
Мои ноги - мой единственный транспорт
So I've got to push on through
Так что я должен идти вперед
But while I'm gone
Но пока меня нет
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Woman, little darlin', say don't shed no tears
Женщина, милая, говорю, не лей слез
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Eh! Little darlin', don't shed no tears
Эй! Милая, не лей слез
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Little sister, don't shed no tears
Сестренка, не лей слез
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.