Bob Marley feat. The Wailers - No Woman, No Cry (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - No Woman, No Cry (Live Version)




No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Say, say
Скажи, скажи ...
Said I remember when we used to sit
Я помню, как мы сидели.
In the government yard in trenchtown
Во дворе правительства в Тренчтауне.
Oba-observing the ′ypocrites
Оба-наблюдение за лицемерами
As they would mingle with the good people we meet
Как они смешались бы с хорошими людьми, которых мы встречаем.
Good friends we have, oh, good friends we lost
Хорошие друзья у нас есть, о, хорошие друзья, которых мы потеряли
Along the way
По пути ...
In this great future
В этом великом будущем
You can't forget your past
Ты не можешь забыть свое прошлое.
So dry your tears, I say
Так что вытри слезы, говорю я.
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Here little darling, don′t shed no tears
Ну же, дорогая, Не плачь.
No woman no cry
Нет, женщина, не плачь
Say, say
Скажи, скажи ...
Said I remember when we used to sit
Я помню, как мы сидели.
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительства в Тренчтауне.
And then Georgie would make the fire light
А потом Джорджи разжигала огонь.
As if it was log wood burnin' through the night
Как будто это было бревно, горящее в ночи.
Then we would cook cornmeal porridge
Потом мы варили кашу
Of which I'll share with you
Из кукурузной муки, которой я поделюсь с тобой.
My feet is my only carriage
Мои ноги-мой единственный экипаж.
So I′ve got to push on through
Так что я должен пройти через это.
But while I′m gone
Но пока меня нет ...
Everything 's gonna be alright
Все будет хорошо .
Everything ′s gonna be alright
Все будет хорошо .
Everything 's gonna be alright
Все будет хорошо .
Everything ′s gonna be alright
Все будет хорошо .
I say
Я говорю
Everything 's gonna be alright
Все будет хорошо .
Everything ′s gonna be alright
Все будет хорошо .
Everything 's gonna be alright, yeah
Все будет хорошо, да
Everything 's gonna be alright
Все будет хорошо .
So woman no cry
Так что женщина не плачь
No, no woman
Нет, нет, женщина.
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Oh my little sister, don′t shed no tears
О, моя сестренка, не плачь.
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
I remember when we used to sit
Я помню, как мы сидели вместе.
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительства в Тренчтауне.
And then Georgie would make the fire light
А потом Джорджи разжигала огонь.
As if it was log wood burnin′ through the night
Как будто это было бревно, горящее в ночи.
Then we would cook cornmeal porridge
Потом мы варили кашу
Of which I'll share with you
Из кукурузной муки, которой я поделюсь с тобой.
My feet is my only carriage
Мои ноги-мой единственный экипаж.
So I′ve got to push on through
Так что я должен пройти через это.
But while I'm gone
Но пока меня нет ...
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Oh my little darling, say don′t shed no tears
О, моя маленькая Дорогая, скажи, Не лей слез.
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Little darling, don't shed no tears
Малышка, не плачь.
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Little sister, don′t shed no tears
Сестренка, не плачь.
No woman, no cry
Нет, женщина, не плачь





Writer(s): Vincent Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.