Bob Marley feat. The Wailers - Redder Than Red - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Redder Than Red




Uh, uh, uh, uh
УХ, УХ, УХ, УХ ...
Woah now
О-о-о!
[Red, red, red, redder than red]
[Красный, красный, красный, красный, красный, чем красный]
Said I'm redder than red
Сказал, что я Красный, чем красный.
[Dread, dread, dread, dreader than dread]
[Страх, страх, страх, страх, страх, чем страх]
I get dreader than dread now
Я получаю страх, чем страх сейчас.
I forward on the scene
Я вперед на сцену.
I'll do it real keen
Я сделаю это очень сильно.
[Red, red, red, redder than red]
[Красный, красный, красный, красный, краснее, чем красный]
I won't do no wrong
Я не сделаю ничего плохого.
I'll always be beside you
Я всегда буду рядом с тобой.
Protecting by you
Защищаю тебя.
I'll never let you down
Я никогда не подведу тебя.
You can wear my crown
Ты можешь надеть мою корону.
I'll be true to love you girl
Я буду любить тебя по-настоящему, девочка.
I'll never tell no lie
Я никогда не буду лгать.
'Cause I don't want to see those
Потому что я не хочу их видеть.
Tears from your eyes
Слезы из твоих глаз.
I'm red, red, red, redder than red
Я красный, красный, красный, красный, краснее, чем красный.
Can you dig it? [dread, dread, dread, dreader than dread]
Ты можешь выкопать это? [страх, страх, страх, страх, страх, чем страх]
I'm dreader than dread now
Теперь я страшнее, чем страшнее.
I won't do no wrong
Я не сделаю ничего плохого.
I'll be a free man
Я буду свободным человеком.
[Red, red, red, redder than red]
[Красный, красный, красный, красный, чем красный]
Yes I am
да, я ...
I'll never hurt you
Я никогда не причиню тебе боль.
Never let you down
Никогда не подведу тебя.
I'll stand always beside you
Я всегда буду рядом с тобой.
Oh, oh
О, о ...
I'll be true to the people
Я буду верна людям,
Who I love
которых люблю.
I'll never hurt them
Я никогда не причиню им боль.
Woah now, woah now
Уоу, уоу, уоу!
[Red, red, red, redder than red]
[Красный, красный, красный, красный, краснее, чем красный]
Redder than red
Краснее, чем красный.
[Dread, dread, dread, dreader than dread]
[Страх, страх, страх, страх, страх, чем страх]
That's it, say I am red
Вот и все, скажи, что я Красный.
[Red, red, red, redder than red]
[Красный, красный, красный, красный, краснее, чем красный]
Redder than red now
Теперь краснее, чем красный.
[Dread, dread, dread, dreader than dread]
[Страх, страх, страх, страх, страх, чем страх]
Can I be dreader than dread
Могу ли я быть страхом, чем страхом?
Uh, every morning, every night
Каждое утро, каждую ночь ...
Groove, groove, out of sight, out, oh God
Грув, грув, вне поля зрения, вне, О Боже!
[Red, red, red, redder than red]
[Красный, красный, красный, красный, краснее, чем красный]
'Cause I'm, oooooh
потому что я ...
[Dread, dread, dread, dreader than dread
[Страх, страх, страх, страх, страх, чем страх.





Writer(s): BOB MARLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.