Bob Marley feat. The Wailers - Running Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Running Away




Ya running and ya running
Ты убегаешь, и ты убегаешь,
And ya running away
и ты убегаешь.
Ya running and ya running
Ты убегаешь, и ты убегаешь,
And ya running away
и ты убегаешь.
Ya running and ya running
Ты убегаешь, и ты убегаешь,
And ya running away
и ты убегаешь.
Ya running and ya running
Ты бежишь, а ты бежишь.
But ya can't run away from yourself
Но ты не можешь убежать от себя.
Can't run away from yourself
Не могу убежать от себя.
Can't run away from yourself
Не могу убежать от себя.
Can't run away from yourself
Не могу убежать от себя.
Can't run away from yourself
Не могу убежать от себя.
Can't run away from yourself
Не могу убежать от себя.
Ya must have done (must have done)
Ты, должно быть, сделал (должно быть, сделал).
Somet'in' wrong (something wrong)
Что-то не так (что-то не так)
Said: ya must have done (must have done)
Сказал: "Должно быть, ты сделал (должен был сделать)".
Wo! Somet'in' wrong (something wrong)
Во! что-то не так (что-то не так)
Why you can't find the
Почему ты не можешь найти
Place where you belong?
Свое место?
Do-do-do-do-do-do-do-do-do (Running Away)
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду (убегаю)
Do-do-do-do-do-do-do-do-do (Running Away)
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду (убегаю)
Do-do-do-do-do-do-do-do-do (Running Away)
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду (убегаю)
Do-do-do-do-do-do-do-do-do (Running Away)
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду (убегаю)
Do-do-do-do-do-do-do-do-do (Running Away)
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду (убегаю)
Every man thinketh his
Каждый человек думает, что
Burden is the heaviest (heaviest)
Бремя самое тяжелое (тяжелое).
Every man thinketh his
Каждый человек думает, что
Burden is the heaviest (heaviest)
Бремя самое тяжелое (тяжелое).
Ya still mean it
Ты все еще хочешь этого.
Who feels it knows it, Lord
Кто чувствует, что это знает, Господь?
Who feels it knows it, Lord
Кто чувствует, что это знает, Господь?
Who feels it knows it, Lord
Кто чувствует, что это знает, Господь?
Who feels it knows it, Lord
Кто чувствует, что это знает, Господь?
Ya running and ya running
Ты убегаешь, и ты убегаешь,
And ya running away
и ты убегаешь.
Ya running and ya running
Ты убегаешь, и ты убегаешь,
And ya running away
и ты убегаешь.
Ya running and ya running
Ты убегаешь, и ты убегаешь,
And ya running away
и ты убегаешь.
Ya running and ya running
Ты бежишь, а ты бежишь.
But ya can't run away from yourself
Но ты не можешь убежать от себя.
Could ya run away from yourself?
Ты можешь убежать от себя?
Can you run away from yourself?
Ты можешь убежать от самого себя?
Can't run away from yourself!
Не могу убежать от себя!
Can't run away from yourself!
Не могу убежать от себя!
Yeah-eah-eah-eah - from yourself
Да-да-да - от тебя самого.
Brr - you must have done somet'in'
Брр-ты, должно быть, что-то натворил.
Somet'in', somet'in', somet'in'
Что-то, что-то, что-то, что-то ...
Somet'in' ya don't want nobody to know about
Что-то ты не хочешь, чтобы кто-то знал об этом.
Ya must have, Lord - somet'in' wrong
Должно быть, что - то не так.
What ya must have done
Что ты должен был сделать?
Ya must have done somet'in' wrong
Должно быть, ты что-то сделал не так.
Why you can't find where you belong?
Почему ты не можешь найти свое место?
Well, well, well, well
Хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо ...
Ya running away, heh, no
Ты убегаешь, хех, нет.
Ya running away, ooh, no, no, no
Ты убегаешь, о, Нет, нет, нет.
I'm not (running away), no, don't say that, don't say that
Я не (убегаю), нет, не говори этого, не говори этого.
'Cause (running away) I'm not running away, ooh!
Потому что (убегаю) я не убегаю, о-о!
(Running away)
(Убегаю)
I've got to protect my life
Я должен защитить свою жизнь.
(Running away)
(Убегаю)
And I don't want to live with no strife
И я не хочу жить без раздоров.
(Running away)
(Убегаю)
It is better to live on the housetop
Лучше жить на крыше дома.
(Running away)
(Убегая)
Than to live in a house full of confusion
Чем жить в доме, полном смятения ?
(Running away)
(Убегаю)
So, I made my decision and I left ya
Итак, я принял решение и оставил тебя.
(Running away)
(Убегаю)
And now you comin' to tell me
И теперь ты приходишь, чтобы сказать мне ...
(Running away)
(Убегаю)
But it's not true
Но это неправда.
(Running away)
(Убегаю)
You couldn't say I did that
Ты не могла сказать, что я это сделала.
(Running away)
(Убегаю)





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.