Bob Marley feat. The Wailers - She's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - She's Gone




My woman is gone (woman is gone), my woman is gone (woman is gone).
Моя женщина ушла (женщина ушла), моя женщина ушла (женщина ушла).
She had left me a note hanging on my door:
Она оставила мне записку, висящую на моей двери:
She say she couldn't take it, she couldn't take any more.
Она сказала, что не выдержит, она больше не выдержит.
The pressure around me - just couldn't see;
Давление вокруг меня-просто не видно.
She felt like a prisoner who needs to be free.
Она чувствовала себя заключенной, которой нужно быть свободной.
Fools have tried, yeah - wisemen have failed:
Дураки пытались, да-мудрецы потерпели неудачу:
Oh, listen to me, honey: life could never be another jail.
О, послушай меня, милая: жизнь никогда не станет очередной тюрьмой.
Still we know now: we'll never see smoke without fire
И все же теперь мы знаем: мы никогда не увидим дыма без огня.
And everyone you see has a heart desire.
И у каждого, кого ты видишь, есть сердечное желание.
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone),
Она ушла (она ушла), она ушла (она ушла).
She's gone (she's gone), she's gone, ye-ah!
Она ушла (она ушла), она ушла, да-а!
Oh, mocking bird, have you ever heard,
О, насмешливая птица, ты когда-нибудь слышала
Words that I never heard?
Слова, которые я никогда не слышал?
Oh, mocking bird, have you ever heard,
О, насмешливая птица, ты когда-нибудь слышала
Words that I never heard?
Слова, которые я никогда не слышал?
She made it through the exit (she just couldn't take it);
Она прошла через выход (она просто не могла этого вынести).
She made it through the exit (she just couldn't make it).
Она сделала это через выход (она просто не могла этого сделать).
And, oh, my children, if you see me cryin':
И, о, мои дети, если вы видите, как я плачу:
My woman is gone.
Моя женщина ушла.
If you see me - if you see me - if you see me -
Если ты видишь меня, если ты видишь меня, если ты видишь меня ...
If you see me cryin' -
Если ты увидишь, как я плачу ...
If you see me - if you see me - if you see me -
Если ты видишь меня, если ты видишь меня, если ты видишь меня ...
If you see me cryin':
Если ты увидишь, как я плачу:
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone, ye-ah!
Она ушла (она ушла), она ушла (она ушла), она ушла, да!
Oh, mocking bird, have you ever heard,
О, насмешливая птица, ты когда-нибудь слышала
Words that I never heard?
Слова, которые я никогда не слышал?
Oh, mocking bird, have you ever heard,
О, насмешливая птица, ты когда-нибудь слышала
Words that I never heard?
Слова, которые я никогда не слышал?
She's gone (she's gone), she's gone (she's gone), she's gone
Она ушла (она ушла), она ушла (она ушла), она ушла.
(She's gone)
(Она ушла)





Writer(s): BOB MARLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.