Paroles et traduction Bob Marley & The Wailers feat. Chineke! Orchestra - Satisfy My Soul
Satisfy My Soul
Удовлетвори Мою Душу
Oh,
please
don't
you
rock
my
boat
(don't
rock
my
boat)
О,
прошу,
не
раскачивай
мою
лодку
(не
раскачивай
мою
лодку)
'Cause
I
don't
want
my
boat
to
be
rockin'
(don't
rock
my
boat)
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
моя
лодка
раскачивалась
(не
раскачивай
мою
лодку)
Oh,
please
don't
you
rock
my
boat,
no,
no
(don't
rock
my
boat)
О,
прошу,
не
раскачивай
мою
лодку,
нет,
нет
(не
раскачивай
мою
лодку)
'Cause
I
don't
want
my
boat
to
be
rockin'
(don't
rock
my
boat)
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
моя
лодка
раскачивалась
(не
раскачивай
мою
лодку)
I'm
telling
you
that,
oh,
oh-whoa,
whoa
Я
говорю
тебе,
о,
о-ух,
ух
I
like
it,
like
it
this
(I
like
it
like
this,
I
like
it
like
this)
Мне
нравится,
нравится
вот
так
(мне
нравится
вот
так,
мне
нравится
вот
так)
So
keep
it
steady,
like
this
(I
like
it
like
this)
Так
что
давай
стабильно,
вот
так
(мне
нравится
вот
так)
And
you
should
know,
you
should
know
by
now
И
ты
должна
знать,
ты
должна
знать
уже
I
like
it
(I
like
it
like
this),
I
like
it
like
this
(I
like
it
like
this,
I
like
it
like
this)
Мне
нравится
(мне
нравится
вот
так),
мне
нравится
вот
так
(мне
нравится
вот
так,
мне
нравится
вот
так)
I
like
it
like
this,
ooh,
yeah!
(I
like
it
like
this)
Мне
нравится
вот
так,
ох,
да!
(мне
нравится
вот
так)
(Satisfy
my
soul)
you
satisfy
my
soul,
oh
yeah
(satisfy
my
soul)
(Удовлетвори
мою
душу)
ты
удовлетворяешь
мою
душу,
о
да
(удовлетвори
мою
душу)
(Satisfy
my
soul)
you
satisfy
my
soul
(satisfy
my
soul)
(Удовлетвори
мою
душу)
ты
удовлетворяешь
мою
душу
(удовлетвори
мою
душу)
Every
little
action
(satisfy
my
soul)
Каждое
маленькое
действие
(удовлетвори
мою
душу)
There's
a
reaction
(satisfy
my
soul)
Есть
противодействие
(удовлетвори
мою
душу)
Oh,
can't
you
see
what
you've
done
for
me?
Oh,
yeah!
О,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
для
меня
сделала?
О,
да!
I
am
happy
inside
all,
all
of
the
time,
oh-oh
Я
счастлив
внутри,
всегда,
о-о
When
we
(bend)
bend
a
new
corner
Когда
мы
(сворачиваем)
сворачиваем
за
новый
угол
I
feel
like
a
(sweep)
sweepstake
winner
Я
чувствую
себя
(победителем)
победителем
лотереи
When
I
meet
you
around
the
corner
('round
the
corner)
Когда
я
встречаю
тебя
за
углом
(за
углом)
You
make
me
feel
like
a
sweepstake
winner
(a
sweep,
a
sweepstake
winner)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
победителем
лотереи
(победителем,
победителем
лотереи)
Whoa,
child!
Can't
you
see?
You
must
believe
me!
Ух
ты,
детка!
Разве
ты
не
видишь?
Ты
должна
мне
поверить!
Oh,
darling,
darling,
I'm
calling,
calling
О,
милая,
милая,
я
зову,
зову
Can't
you
see?
Why
won't
you
believe
me?
Разве
ты
не
видишь?
Почему
ты
мне
не
веришь?
Oh,
darling,
darling,
I'm
calling,
calling
(calling,
calling,
calling,
calling)
О,
милая,
милая,
я
зову,
зову
(зову,
зову,
зову,
зову)
When
I
meet
you
around
the
corner
Когда
я
встречаю
тебя
за
углом
Oh,
I
said,
"Baby,
never
let
me
be
a
loner"
О,
я
сказал:
"Детка,
никогда
не
оставляй
меня
одиноким"
And
then
you
hold
me
tight,
you
make
me
feel
all
right
И
тогда
ты
обнимаешь
меня
крепко,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Yes,
when
you
hold
me
tight,
you
made
me
feel
all
right
Да,
когда
ты
обнимаешь
меня
крепко,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
Whoa,
honey,
can't
you
see?
Don't
you
believe
me?
Ух
ты,
милая,
разве
ты
не
видишь?
Разве
ты
мне
не
веришь?
Oh,
darling,
darling,
I'm
callin',
callin'
О,
милая,
милая,
я
зову,
зову
Can't
you
see?
Why
won't
you
believe
me?
Разве
ты
не
видишь?
Почему
ты
мне
не
веришь?
Oh,
darling,
darling,
I'm
callin',
callin'
(calling,
calling,
calling,
calling)
О,
милая,
милая,
я
зову,
зову
(зову,
зову,
зову,
зову)
Satisfy
my
soul
Удовлетвори
мою
душу
Satisfy
my
soul
Удовлетвори
мою
душу
Satisfy
my
soul
Удовлетвори
мою
душу
Satisfy
my
soul
Удовлетвори
мою
душу
That's
all
I
want
you
to
do
(satisfy
my
soul)
Это
всё,
что
я
хочу,
чтобы
ты
сделала
(удовлетвори
мою
душу)
That's
all
I'll
take
from
you
(satisfy
my
soul)
Это
всё,
что
я
возьму
у
тебя
(удовлетвори
мою
душу)
Satisfy
my
soul
Удовлетвори
мою
душу
Satisfy
my
soul
Удовлетвори
мою
душу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.