Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Trench Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up
a
Cane
river
to
wash
my
dread
Вверх
по
тростниковой
реке,
чтобы
смыть
мой
страх.
Upon
a
rock
rest
my
head
На
скале
покоится
моя
голова.
There
I
vision
through
the
seas
of
oppression,
oh-oo-wo!
Там
я
вижу
сквозь
моря
угнетения,
о-о-о!
Don't
make
my
life
a
prison
Не
превращай
мою
жизнь
в
тюрьму.
We
come
from
Trench
Town
(Trench
Town)
Мы
пришли
из
города
траншеи
(город
траншеи).
Most
of
them
come
from
Trench
Town
Большинство
из
них
родом
из
траншеи.
We
free
the
people
with
music,
(sweet
music)
Мы
освобождаем
людей
музыкой,
(сладкая
музыка)
Can
we
free
the
people
with
music,
(sweet
music)
Можем
ли
мы
освободить
людей
музыкой?
(сладкая
музыка!)
Can
we
free
our
people
with
music,
with
music,
Можем
ли
мы
освободить
наших
людей
музыкой,
музыкой?
With
music,
oh
music
С
музыкой,
о,
Музыка
...
Whoa
my
head,
Уоу,
моя
голова,
In
desolate
places
we'll
find
our
bread
В
пустынных
местах
мы
найдем
наш
хлеб.
And
everyone
see
what's
taking
place
И
все
видят,
что
происходит.
Whoa-yo
another
page
in
history
Уоу-йоу,
еще
одна
страница
в
истории.
We
come
from
Trench
Town,
(Trench
Town)
Мы
пришли
из
города
траншеи,
(город
траншеи)
Most
of
them
come
from
Trench
Town
Большинство
из
них
родом
из
траншеи.
Lord
we
free
the
people
with
music
Господь,
мы
освобождаем
людей
музыкой.
We
free
the
people
with
music,
(sweet
music)
Мы
освобождаем
людей
музыкой,
(сладкая
музыка)
We
free
the
people
with
music,
with
music
Мы
освобождаем
людей
музыкой,
музыкой.
With
music,
oh
music
С
музыкой,
о,
Музыка
...
They
say
it's
hard
to
speak
Говорят,
трудно
говорить.
They
feel
so
strong
to
say
wa're
weak
Они
чувствуют
себя
такими
сильными,
чтобы
сказать,
что
ва
слаб.
But
through
the
eyes
the
love
of
our
people,
oh-oo-wo!
Но
глазами
Любовь
нашего
народа,
о-о-о!
They
got
to
repay
Они
должны
отплатить.
We
come
from
(Trenchtown)
Мы
родом
из
(Тренчтауна).
Trench
Town;
Город
Траншеи.
We
come
from
(Trenchtown)
Trench
Town;
Мы
родом
из
(Тренчтауна)
траншейного
города.
They
say,
"Can
anything
good
come
out
Они
говорят:
"Может
ли
что-нибудь
хорошее
выйти
наружу?
Of
Trench
Town?"
(Trench
- Trenchtown)
Из
Траншеи?
" (Траншея-Тренчтаун)
That's
what
they
say,
(Trenchtown);
(Trench
- Trenchtown)
Вот
что
они
говорят:
(Тренчтаун);
(траншея-Тренчтаун)
Say
(Trench
- Trenchtown)
we're
the
underprivileged
people,
Скажи
(траншея-Тренчтаун),
что
мы
бедные
люди.
So
(Trenchtown)
they
keep
us
in
chains:
Так
что
(Тренчтаун)
они
держат
нас
в
цепях:
"Pay
(Trench
- Trenchtown)
- pay
- pay
tribute
to
-"
(Trenchtown).
"Плати
(Trench-Trenchtown)
- плати-плати
дань"
(Trenchtown).
We
come
from
(Trench
- Trenchtown);
Мы
родом
из
(траншеи-Тренчтауна).
We
come
from
(Trench
- Trenchtown);
Мы
родом
из
(траншеи-Тренчтауна).
Just
because
we
come
from
Trench
Town.
Только
потому,
что
мы
родом
из
траншеи.
Not
because
we
come
from
Trench
Town;
Не
потому,
что
мы
родом
из
траншеи.
Just
because
we
come
from
(Trenchtown).
Просто
потому,
что
мы
родом
из
(Тренчтауна).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB MARLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.