Bob Marley feat. The Wailers - War (Live! at the Rainbow) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - War (Live! at the Rainbow)




War (Live! at the Rainbow)
Война (Live! at the Rainbow)
Until the philosophy which hold one race superior
Пока философия, считающая одну расу выше
And another
другой,
Inferior
низшей,
Is finally
окончательно
And permanently
и бесповоротно
Discredited
не будет дискредитирована
And abandoned
и отвергнута
Everywhere is war -
везде будет война -
Me say war.
Говорю тебе, война.
That until there no longer
Пока не исчезнут
First class and second class citizens of any nation
граждане первого и второго сорта в любой стране,
Until the colour of a man's skin
пока цвет кожи человека
Is of no more significance than the colour of his eyes -
не будет иметь не больше значения, чем цвет его глаз -
Me say war.
Говорю тебе, война.
That until the basic human rights
Пока основные права человека
Are equally guaranteed to all,
не будут гарантированы всем в равной степени,
Without regard to race
независимо от расы,
Dis a war.
Это война.
That until that day
До того дня
The dream of lasting peace
мечта о прочном мире,
World citizenship
мировом гражданстве,
Rule of international morality
торжестве международной морали
Will remain in but a fleeting illusion to be pursued,
останется лишь мимолетной иллюзией, к которой можно стремиться,
But never attained -
но которую невозможно достичь -
Now everywhere is war - war.
Сейчас везде война - война.
And until the ignoble and unhappy regimes
И пока позорные и злосчастные режимы,
That hold our brothers in Angola,
удерживающие наших братьев в Анголе,
In Mozambique,
в Мозамбике,
South Africa
Южной Африке
Sub-human bondage
в бесчеловечном рабстве,
Have been toppled,
не будут свергнуты,
Utterly destroyed
полностью уничтожены,
Well, everywhere is war
везде будет война,
Me say war.
Говорю тебе, война.
War in the east,
Война на востоке,
War in the west,
война на западе,
War up north,
война на севере,
War down south
война на юге,
War - war -
война - война -
Rumours of war.
Слухи о войне.
And until that day,
И до того дня,
The African continent
африканский континент
Will not know peace,
не будет знать мира,
We Africans will fight - we find it necessary -
мы, африканцы, будем бороться - мы считаем это необходимым -
And we know we shall win
и мы знаем, что победим,
As we are confident
так как мы уверены
In the victory
в победе
Of good over evil -
добра над злом -
Good over evil, yeah!
Добра над злом, да!
Good over evil -
Добра над злом -
Good over evil, yeah!
Добра над злом, да!
Good over evil -
Добра над злом -
Good over evil, yeah!
Добра над злом, да!





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.