Bob Marley - Fussin' And Fightin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley - Fussin' And Fightin'




Fussin' And Fightin'
Ссоры и Драки
Fussing And Fighting:
Ссоры и Драки:
Why′s this fussing and fighting?
К чему все эти ссоры и драки?
I wanna know, Lord, I wanna know
Хочу знать, Господи, хочу знать
Why's this bumping and boring? I wanna know, Lord, I wanna know now
К чему эти столкновения и придирки? Хочу знать, Господи, хочу знать сейчас
We should really love each other (love each other)
Мы должны любить друг друга (любить друг друга)
In peace and harmony (peace and harmony)
В мире и согласии мире и согласии)
Instead, we′re fussing and fighting (fussing and fighting)
Вместо этого мы ссоримся и деремся (ссоримся и деремся)
And dem working iniquity (iniquity)
И творим беззаконие (беззаконие)
Why's this fussing and fighting?
К чему все эти ссоры и драки?
I wanna know, Lord, I wanna know, I wanna know now
Хочу знать, Господи, хочу знать, хочу знать сейчас
Why's this cheating and backbitting? I wanna know, oh Lord, I wanna know now
К чему этот обман и злословие? Хочу знать, о Господи, хочу знать сейчас
(Stop your fussing and fighting)
(Прекратите свои ссоры и драки)
(Stop your fussing and fighting)
(Прекратите свои ссоры и драки)
(Stop your fussing and fighting)
(Прекратите свои ссоры и драки)
(Stop your fussing and fighting)
(Прекратите свои ссоры и драки)
We should really love each other (love each other)
Мы должны любить друг друга (любить друг друга)
In peace and harmony (peace and harmony)
В мире и согласии мире и согласии)
Instead, instead, we′re fussing and fighting (fussing and fighting)
Вместо этого, вместо этого, мы ссоримся и деремся (ссоримся и деремся)
Like we ain′t supposed to be (supposed to be), tell me why
Как будто мы не должны (не должны), скажи мне почему
Why's this fussing and fighting?
К чему все эти ссоры и драки?
I wanna know, Lord, I wanna know, someone please
Хочу знать, Господи, хочу знать, кто-нибудь, пожалуйста
Why′s this (bumping and) bumping and boring?
К чему эти (столкновения и) столкновения и придирки?
I wanna know (I wanna know) Lord, tell me now
Хочу знать (хочу знать), Господи, скажи мне сейчас





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.