Bob Marley - No Woman, No Cry (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley - No Woman, No Cry (Remix)




No Woman, No Cry (Remix)
Нет женщины - нет слез (Ремикс)
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
Said said
Говорю, говорю
Said I remember when we used to sit
Говорю, я помню, как мы сидели
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительственного дома в Тренчтауне
Oba, ob-serving the hypocrites
Наблюдая за лицемерами
As they would mingle with the good people we meet
Когда они общались с хорошими людьми, которых мы встречали
Good friends we have had, oh good friends we've lost along the way
Хорошие друзья у нас были, о, хороших друзей мы потеряли по пути
In this bright future you can't forget your past
В этом светлом будущем ты не можешь забыть свое прошлое
So dry your tears I say
Так что высуши свои слезы, говорю я
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
Here little darlin', don't shed no tears
Милая, не лей слез
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
Said, said, said I remember when we used to sit
Говорю, говорю, говорю, я помню, как мы сидели
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительственного дома в Тренчтауне
And then Georgie would make the fire light
И тогда Джорджи разводил огонь
Log wood burnin' through the night
Поленья горели всю ночь
Then we would cook corn meal porridge
Потом мы варили кукурузную кашу
Of which I'll share with you
Которой я поделюсь с тобой
My weed is my only courage
Моя трава - моя единственная смелость
So I've got to push on through
Поэтому я должен продолжать идти вперед
But while I'm gone...
Но пока меня нет...
Everything's gonna be alright
Все будет хорошо
Ev'rything's gonna be alright
Все будет хорошо
Ev'rything's gonna be alright
Все будет хорошо
Ev'rything's gonna be alright
Все будет хорошо
Ev'rything's gonna be alright
Все будет хорошо
Ev'rything's gonna be alright
Все будет хорошо
Ev'rything's gonna be alright
Все будет хорошо
Ev'rything's gonna be alright
Все будет хорошо
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
No, no woman, no woman, no cry
Нет, нет женщины, нет женщины, нет слез
Oh, little sister, don't she'd no tears
О, сестренка, не лей слез
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
No woman, no woman, no woman, no cry
Нет женщины, нет женщины, нет женщины, нет слез
No woman, no cry
Нет женщины - нет слез
Oh, my little darlyn no she'd no tears
О, моя милая, не лей слез
Little sister don't shed no tears, no women no cry
Сестренка, не лей слез, нет женщины - нет слез
No woman no cry, no woman no cry
Нет женщины - нет слез, нет женщины - нет слез
No woman no cry, no woman no cry
Нет женщины - нет слез, нет женщины - нет слез
Say, say, said I remember when we used to sit
Говорю, говорю, говорю, я помню, как мы сидели
In a government yard in Trenchtown
Во дворе правительственного дома в Тренчтауне
Obba, obba, serving the hypocrites
Наблюдая, наблюдая за лицемерами
As the would mingle with the good people we meet
Когда они общались с хорошими людьми, которых мы встречали
Good friends we have, oh, good friends we've lost
Хорошие друзья у нас есть, о, хороших друзей мы потеряли
Along the way
По пути
In this great future,
В этом великом будущем
You can't forget your past
Ты не можешь забыть свое прошлое
So dry your tears, I say
Так что высуши свои слезы, говорю я
No woman no cry, no woman no cry
Нет женщины - нет слез, нет женщины - нет слез
Little darling, don't she'd no tears, no woman no cry
Милая, не лей слез, нет женщины - нет слез
Say, say, said I remember when we used to sit
Говорю, говорю, говорю, я помню, как мы сидели
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительственного дома в Тренчтауне
And then Georgie would make the fire light
И тогда Джорджи разводил огонь
As it was, love would burn on through the night
Как и прежде, любовь горела всю ночь
Then we would cook cornmeal porridge
Потом мы варили кукурузную кашу
Of which I'll share with you
Которой я поделюсь с тобой
My fear is my only courage
Мой страх - моя единственная смелость
So I've got to push on thru
Поэтому я должен продолжать идти вперед
Oh, while I'm gone
О, пока меня нет
Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
So woman no cry, no, no woman no cry
Так что, женщина, не плачь, нет, нет женщины - нет слез
Oh, my little sister
О, моя сестренка
Don't she'd no tears
Не лей слез
No woman no cry
Нет женщины - нет слез
I remember when we use to sit
Я помню, как мы сидели
In the government yard in Trenchtown
Во дворе правительственного дома в Тренчтауне
And then Georgie would make the fire lights
И тогда Джорджи разводил огонь
As it was, log would burnin' through the nights
Как и прежде, поленья горели всю ночь
Then we would cook cornmeal porridge
Потом мы варили кукурузную кашу
Of which I'll share with you
Которой я поделюсь с тобой
My fear is my only courage
Мой страх - моя единственная смелость
So I've got to push on thru
Поэтому я должен продолжать идти вперед
Oh, while I'm gone
О, пока меня нет
No woman no cry, no, no woman no cry
Нет женщины - нет слез, нет, нет женщины - нет слез
Oh, my little darlin'
О, моя милая
Don't she'd no tears
Не лей слез
No woman no cry, No woman no cry
Нет женщины - нет слез, нет женщины - нет слез
Oh my Little darlin', don't she'd no tears
О моя милая, не лей слез
No woman no cry
Нет женщины - нет слез
Little sister, don't she'd no tears
Сестренка, не лей слез
No woman no cry
Нет женщины - нет слез





Writer(s): VINCENT FORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.