Bob Marley - No Woman, No Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley - No Woman, No Cry




No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь.
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь.
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь.
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь.
'Cause—'cause—'cause I remember when a we used to sit
Потому что ... потому что ... потому что я помню, как мы сидели вместе.
In a government yard in Trenchtown
На правительственном дворе в Тренчтауне.
Ob—observing the hypocrites
Ob-наблюдение за лицемерами
Yeah!
Да!
Mingle with the good people we meet
Общайтесь с хорошими людьми, которых мы встречаем.
Yeah!
Да!
Good friends we have. Oh
У нас хорошие друзья.
Good friends we have lost along the way. Yeah!
Хорошие друзья, которых мы потеряли на этом пути.
In this great future you can't forget your past
В этом великом будущем ты не сможешь забыть свое прошлое.
So dry your tears, I say
Так что вытри слезы, говорю я.
Yeah
Да
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь.
No, woman, no cry. Eh, yeah!
Нет, женщина, не плачь.
A little darlin', don't shed no tears
Немного, дорогая, Не плачь.
No, woman, no cry. Eh!
Нет, женщина, не плачь.
Said—said—said I remember when we used to sit
Сказал-сказал-сказал, Я помню, как мы сидели вместе.
In the government yard in Trenchtown. Yeah
В правительственном дворе в Тренчтауне.
And then Georgie would make the fire lights
А потом Джорджи разжигала огонь в камине.
I say, log wood burnin' through the nights
Я говорю: дрова горят по ночам.
Yeah!
Да!
Then we would cook cornmeal porridge
Потом мы варили кашу из кукурузной муки.
I say, of which I'll share with you
Я говорю, что поделюсь с тобой.
Yeah!
Да!
My feet is my only carriage
Мои ноги-мой единственный экипаж.
And so I've got to push on through
И поэтому я должен пройти через это.
But while I'm gone
Но пока меня нет ...
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right, yeah!
Все будет хорошо, да!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right-a!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right, yeah!
Все будет хорошо, да!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
So, no, woman, no cry
Так что нет, женщина, не плачь.
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь.
I say, oh, little—oh, little darlin', don't shed no tears
Я говорю: о, малышка, о, малышка, не плачь.
No, woman, no cry. Eh
Нет, женщина, не плачь.
No, woman—no, woman—no, woman, no cry
Нет, женщина-нет, женщина-нет, женщина, не плачь.
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь.
One more time I got to say
Я должен сказать еще раз
Oh, little-little darlin', please don't shed no tears
О, маленькая-маленькая дорогая, пожалуйста, не плачь.
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь.





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.