Paroles et traduction Bob Marley & The Wailers - One Love / People Get Ready
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Love / People Get Ready
Одна Любовь / Люди, Будьте Готовы
One
love,
one
heart
Одна
любовь,
одно
сердце,
Let's
get
together
and
feel
alright
Давай
будем
вместе
и
почувствуем
себя
хорошо.
Hear
the
children
crying
(one
love)
Слышишь,
как
плачут
дети
(одна
любовь),
Hear
the
children
crying
(one
heart)
Слышишь,
как
плачут
дети
(одно
сердце).
Sayin',
"Give
thanks
and
praise
to
the
Lord
Говорят:
"Возблагодари
и
восхвали
Господа,
And
I
will
feel
alright"
И
я
буду
чувствовать
себя
хорошо".
Sayin',
"Let's
get
together
and
feel
alright"
Говорят:
"Давай
будем
вместе
и
почувствуем
себя
хорошо".
Whoa-whoa-whoa-whoa
О-о-о-о.
Let
them
all
pass
all
their
dirty
remarks
(one
love)
Пусть
все
пройдут
мимо
со
своими
грязными
замечаниями
(одна
любовь),
There
is
one
question
I'd
really
love
to
ask
(one
heart)
Есть
один
вопрос,
который
я
очень
хочу
задать
(одно
сердце):
Is
there
a
place
for
the
hopeless
sinners
Есть
ли
место
для
безнадежных
грешников,
Who
has
hurt
all
mankind
just
to
save
his
own?
Которые
ранили
все
человечество,
чтобы
спасти
себя?
One
love
(what
about
the
one
heart?)
Одна
любовь
(как
насчет
одного
сердца?),
One
heart
(what
about
if
we
all)
Одно
сердце
(как
насчет
того,
чтобы
мы
все)
Let's
get
together
and
feel
alright
Были
вместе
и
чувствовали
себя
хорошо.
As
it
was
in
the
beginning
(one
love)
Как
было
в
начале
(одна
любовь),
So
shall
it
be
in
the
end
(one
heart)
Так
будет
и
в
конце
(одно
сердце).
Alright,
give
thanks
and
praise
to
the
Lord
Хорошо,
возблагодари
и
восхвали
Господа,
And
I
will
feel
alright
И
я
буду
чувствовать
себя
хорошо.
Let's
get
together
and
feel
alright
Давай
будем
вместе
и
почувствуем
себя
хорошо.
One
more
thing
Еще
кое-что.
Let's
get
together
to
fight
this
Holy
Armageddon
(one
love)
Давай
объединимся,
чтобы
сразиться
в
этом
Священном
Армагеддоне
(одна
любовь),
So
when
the
Man
comes,
there
will
be
no,
no
doom
(one
song)
Чтобы,
когда
придет
Он,
не
было
никакой
гибели
(одна
песня).
Have
pity
on
those
whose
chances
grows
thinner
Сжалься
над
теми,
чьи
шансы
тают,
There
ain't
no
hiding
place
from
the
Father
of
Creation
Нет
убежища
от
Отца
Творения.
Sayin',
"One
love"
Говорят:
"Одна
любовь".
What
about
the
one
heart?
(One
heart)
Как
насчет
одного
сердца?
(Одно
сердце).
What
about?
(Let's
get
together
and
feel
alright)
Как
насчет?
(Давай
будем
вместе
и
почувствуем
себя
хорошо).
I'm
pleading
to
mankind
(one
love)
Я
взываю
к
человечеству
(одна
любовь),
Oh,
Lord
(one
heart)
whoa
О,
Господи
(одно
сердце),
о-о.
Give
thanks
and
praise
to
the
Lord
Возблагодари
и
восхвали
Господа,
And
I
will
feel
alright
И
я
буду
чувствовать
себя
хорошо.
Let's
get
together
and
feel
alright
Давай
будем
вместе
и
почувствуем
себя
хорошо.
Give
thanks
and
praise
to
the
Lord
Возблагодари
и
восхвали
Господа,
And
I
will
feel
alright
И
я
буду
чувствовать
себя
хорошо.
Let's
get
together
and
feel
alright
Давай
будем
вместе
и
почувствуем
себя
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.