Paroles et traduction Bob Marley - Rebel Music (3 O'Clock Road Block)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
D.A.
now
Окружной
прокурор
сейчас
же
Hey,
do
you
have
anything
on
ya?
Эй,
у
тебя
есть
что-нибудь
с
собой?
Rebel
music
to
get
ya
ready
for
the
revolution
Oh,
why
can't
we
roam
this
open
country?
Мятежная
музыка,
чтобы
Вы
были
готовы
к
революции,
О,
почему
мы
не
можем
бродить
по
этой
открытой
стране?
Tell
me
why
can't
we
be
what
we
wanna
be?
Скажи
мне,
почему
мы
не
можем
быть
теми,
кем
хотим
быть?
We
want
to
be
free
Мы
хотим
быть
свободными.
Road
block,
road
block
Дорожный
блок,
дорожный
блок
Hey,
do
you
have
anything
on
ya?
Эй,
у
тебя
есть
что-нибудь
с
собой?
And
hey,
Mister
Cop,
I
ain't
got
no
И
Эй,
Мистер
коп,
у
меня
нет
...
As
I
was
say,
Mister
Cop,
I
ain't
got
no
Как
я
уже
сказал,
мистер
коп,
у
меня
нет
...
Hey,
Mister
Cop,
I
ain't
got
no
birth
certificate
on
me
now
Эй,
Мистер
коп,
у
меня
теперь
нет
свидетельства
о
рождении.
Hey
do
you
have
anything
on
ya
Эй
у
тебя
есть
что
нибудь
с
собой
These
po
po's
done
stop
the
whole
block
Эти
копы
уже
остановили
весь
квартал
But
we
never
stop
we
march
forward
Но
мы
никогда
не
останавливаемся
мы
идем
вперед
Takinh
these
crooked
policemen
to
war
Веду
этих
продажных
полицейских
на
войну.
Retaliation
we
spot
em
we
got
'em
in
body
bag
Возмездие
мы
их
засекли
они
у
нас
в
мешке
для
трупов
Got
no
love
for
y'all
Я
не
испытываю
к
вам
никакой
любви.
Politician
free
livin'
need
some
more
Политик,
живущий
свободной
жизнью,
нуждается
в
большем.
I
wanna
be
free,
please
Я
хочу
быть
свободной,
пожалуйста.
Could
you
let
my
people
go
Ты
можешь
отпустить
моих
людей
Forget
it
we
sick
of
the
drama,
we
fin'a
get
raw
Забудь
об
этом,
мы
устали
от
драмы,
мы
должны
быть
сырыми.
Whatcha
pull
me
over
fo'?
Зачем
ты
меня
тащишь?
Was
I
speedin'?
Probably
so
Может
быть,
я
ехал
слишком
быстро?
These
big
Benz
engines
ready
flow
Эти
большие
двигатели
Бенца
готовы
к
работе.
Just
write
me
a
ticket
and
let
me
roll
on,
but
no
Просто
выпиши
мне
билет
и
дай
прокатиться
дальше,
но
нет.
Ask
me
can
they
search
my
trunk,
that's
when
I
stared
laughin'
Спросите
меня,
могут
ли
они
обыскать
мой
багажник,
и
тогда
я
со
смехом
уставился
на
него.
And
I've
got
to
throw
away
И
я
должен
все
выбросить.
Yes,
I've
got
to
throw
away
Да,
я
должен
все
выбросить.
Ah
yessir,
I,
I've
got
to
throw
away
Ах
да,
сэр,
я,
я
должен
выбросить
все
это.
My
little
herb
stalk
Мой
маленький
травяной
стебель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.