Paroles et traduction Bob Marley - Soul Almighty (Dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
happy
people,
this
here
is
something
new
Эй,
счастливые
люди,
это
что-то
новенькое
I
know
you're
gonna
like
it
Я
знаю,
тебе
понравится.
So
let
me
tell
you
what
we're
gonna
do
Так
что
позволь
мне
сказать
тебе,
что
мы
будем
делать.
Souls
almighty
Don't
you
know
we
got
the
rhythm
Души
всемогущие
Разве
ты
не
знаешь
что
у
нас
есть
ритм
Souls
almighty
We
are
willing
Души
всемогущие
мы
готовы
Funky,
Funky
Chicken
And
the
Mashed
Potato
Обалденный,
обалденный
цыпленок
и
картофельное
пюре
Do
the
Alligator
Сделай
аллигатора
Let's
do
it
together
Давай
сделаем
это
вместе
Souls
almighty
Души
всемогущие
Do
you
dig
me
ya'll
Ты
понимаешь
меня
да
Souls
almighty,
my
soul
is
raw
Души
всемогущие,
моя
душа
сыра.
Get
yourself
together
Возьми
себя
в
руки.
In
any
kind
of
weather
В
любую
погоду.
Things
will
be
mighty
better
Все
будет
гораздо
лучше.
If
you
get
it
together
Souls
almighty
Don't
you
know
we
got
the
rhythm
Если
вы
соберетесь
все
вместе
души
всемогущие
разве
вы
не
знаете
что
у
нас
есть
ритм
Souls
almighty
Get
yourself,
yourself
together
Души
всемогущие,
соберитесь,
соберитесь
вместе
In
any
kind
of
weather
Things
will
be
mighty
better
В
любую
погоду
все
будет
гораздо
лучше.
If
we,
if
we
get
it
together
Если
мы,
если
мы
соберемся
вместе
...
Souls,
don't
you
know
we
got
the
rhythm
Души,
разве
вы
не
знаете,
что
у
нас
есть
ритм?
Hit
it
brother
Давай
брат
Souls
Almighty
Души
Всемогущие
O'
baby,
when
you're
not
with
him
О,
детка,
когда
ты
не
с
ним
Funky,
Funky
Chicken
Обалденный,
Обалденный
Цыпленок
And
the
Mashed
Potato
Do
the
Alligator
А
картофельное
пюре
делает
Аллигатор
Do
it
together
ya'll
Shocks
of
Souls
and
shocks,
souls
and
shocks
Делайте
это
вместе,
вы
будете
потрясать
души
и
потрясать,
души
и
потрясать.
We
got,
we
got,
we
got
the
rhythm
У
нас
есть,
у
нас
есть,
у
нас
есть
ритм.
Sing
your
song
brother
Пой
свою
песню
брат
My
baby's
with
him,
ooh
Моя
малышка
с
ним,
о-о-о
Get
yourself
together
Возьми
себя
в
руки.
In
any
kind
of
weather
В
любую
погоду.
Things
will
be
mighty
better
Все
будет
гораздо
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marley Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.