Bob Marley - Stand Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley - Stand Alone




There you are, cryin' again
Вот ты опять плачешь.
But your loveliness won't cover your shame
Но твоя красота не покроет твой стыд.
There you are, you're takin' true love
Вот ты где, ты принимаешь настоящую любовь.
And while you're takin' true love, you given the blame
И пока ты берешь на себя настоящую любовь, ты берешь вину на себя.
(How could I ...) Could I be so wrong
(Как я мог ...) мог ли я так ошибаться?
To think that we could get along?
Подумать только, мы могли бы поладить?
Days I wasted with you, child
Дни, которые я провел с тобой, дитя мое.
If I count there'll be a million or two
Если посчитать, то их будет миллион или два,
Now I stand alone through the memories
и теперь я стою один среди воспоминаний.
That haunts me, that haunt
Это преследует меня, это преследует.
Yeah, and I walk alone through the rhapsodies
Да, и я иду один по рапсодиям.
That taunts me, that taunts me, me
Это насмехается надо мной, это насмехается надо мной, надо мной.
There you are, cryin' again
Вот ты опять плачешь.
But your loveline-ness won't cover your shame
Но твоя любовь не скроет твой позор.
There you are, you're takin' true love
Вот ты где, ты принимаешь настоящую любовь.
And while you're takin' true love, given the blame
И в то время как ты принимаешь настоящую любовь, учитывая вину.
(How could I ...) How could I be so wrong
(Как я мог ...) как я мог так ошибаться?
To think that we could get along?
Подумать только, мы могли бы поладить?
Days I wasted with you, child
Дни, которые я провел с тобой, дитя мое.
If I count there'll be a million or two
Если посчитать, то их будет миллион или два,
Now I stand alone through the memories
и теперь я стою один среди воспоминаний.
That haunts me, that haunts (... me)
Это преследует меня, это преследует (...меня).
And I walk alone through the rhapsodies
И я иду один сквозь рапсодии.
That taunts me, that taunts me
Это насмехается надо мной, это насмехается надо мной.
Now, there you are, cryin' again
А теперь ты снова плачешь.
But your loveline-ness won't cover your sham-ame, hey
Но твоя любовь не прикроет твою фальшивость, Эй
There you are, you're takin' true lo-love
Вот ты где, ты принимаешь истинную любовь.
While you're takin' true lo-love, given the blame
В то время как ты принимаешь истинную любовь, учитывая вину.
(How could I ...) How could I ...
(Как я мог ...) как я мог ...





Writer(s): Lee Perry, Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.