Paroles et traduction Bob Mintzer - The Song Is You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Song Is You
Это песня о тебе
I
hear
music
when
I
look
at
you,
Я
слышу
музыку,
когда
смотрю
на
тебя,
A
beautiful
theme
of
every
Прекрасную
тему
всех
Dream
I
ever
knew.
Мечтаний,
что
знал
когда-либо
я.
Down
deep
in
my
heart
I
hear
it
play.
Глубоко
в
моем
сердце
я
слышу
ее
мотив.
I
feel
it
start,
then
melt
away.
Я
чувствую,
как
он
начинается,
а
затем
растворяется.
I
hear
music
when
I
touch
your
hand,
Я
слышу
музыку,
когда
касаюсь
твоей
руки,
A
beautiful
melody
Прекрасную
мелодию
From
some
enchanted
land.
Из
какой-то
волшебной
страны.
Down
deep
in
my
heart,
I
hear
it
say,
Глубоко
в
моем
сердце
я
слышу,
как
она
спрашивает,
Is
this
the
day?
Неужели
это
тот
день?
I
alone
have
heard
this
lovely
strain,
Только
я
слышал
эту
прекрасную
мелодию,
I
alone
have
heard
this
glad
refrain,
Только
я
слышал
этот
радостный
припев,
Must
it
be
forever
inside
of
me,
Должен
ли
он
вечно
жить
во
мне,
Why
can't
I
let
it
go,
Почему
я
не
могу
отпустить
его,
Why
can't
I
let
you
know,
Почему
я
не
могу
дать
тебе
узнать,
Why
can't
I
let
you
know
the
song
Почему
я
не
могу
дать
тебе
узнать
песню,
My
heart
would
sing?
Которую
пело
бы
мое
сердце?
That
beautiful
rhapsody
Эту
прекрасную
рапсодию
Of
love
and
youth
and
spring,
О
любви,
юности
и
весне,
The
music
is
sweet,
Музыка
сладка,
The
words
are
true
Слова
правдивы,
The
song
is
you.
Эта
песня
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Kern, Oscar Ii Hammerstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.